広告

viviparous」の意味

胎生の; 生きた子を産む; 卵を外で孵化させずに母体内で孵化させる

viviparous 」の語源

viviparous(adj.)

「生きたまま子を産む」という意味で、外部の卵を孵化させるのではなく、母体の中で分離された卵が孵化することを指します。これはoviparous(卵生)と対比されます。1640年代に遅いラテン語のviviparus(生きたまま産む)から派生し、ラテン語のvivus(生きている、生命のある;vividを参照)と、parire(産む、出産する;印欧語根*pere- (1) 「生み出す、産み出す」から)に由来します。また、viper(毒蛇)も参照してください。関連語としてViviparity(胎生)が挙げられます。

viviparous 」に関連する単語

「親の体外で孵化する卵を産むこと」(viviparousとは対照的)、1640年代の用語で、後期ラテン語の oviparus「卵を産む、卵生の」から来ています。これはラテン語の ōvum「卵」(ovumを参照)と、parire「産む」の語幹(印欧語根 *pere- (1) 「生み出す、調達する」から)を組み合わせたものです。関連語として Oviparityがあります。

15世紀初頭、古フランス語のvipereから、英語では初期にvipera(約1200年頃)として直接採用され、ラテン語のvipera「マムシ、ヘビ、蛇」からの派生で、これは*viviperaの短縮形であり、vivus「生きている、生命のある」(PIE語根*gwei-「生きる」から)+ parire「産む、出産する」(PIE語根*pere- (1)「生産する、産む」から)に由来します。冷涼な気候に生息する多くの蛇の種と同様、マムシの卵はほとんどの場合、孵化するまで母体内に保持されます。少なくとも1590年代以来、悪意のある性格の人々に適用されました。

暖かい国では非常に危険または致命的です。イギリスで見られる唯一の毒蛇ですが、そこの種は特に危険ではありません。米国では誤って無害な様々な蛇に適用されました。この言葉は、先住のadderを置き換えました。

「マムシの肉はかつて大きな栄養価または回復特性を持つと見なされ、頻繁に医学的に使用されました」[OED, 1989]。医学的使用は15世紀初頭に記録されており、したがってviper-wine、マムシからの何らかの抽出物で薬用されたワインで、17世紀に「灰ひげの紳士たち」によって「新しい欲望と若々しい炎を再び感じる」ために使用されました[Massinger]。また、viper-broth(1707年)、これは活力を与えるとされていました。snake oilと比較してください。

広告

viviparous 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

viviparous」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of viviparous

広告
みんなの検索ランキング
viviparous」の近くにある単語
広告