광고

gaberdine

긴 헐렁한 외투; 순례자의 망토

gaberdine 어원

gaberdine(n.)

"길고 헐렁한 외투"라는 의미로 1510년대에 사용되기 시작했으며, 스페인어 gabardina에서 유래되었습니다. Watkins에 따르면, 이는 프랑스어 galverdine에서 비롯되었고, 중세 고지 독일어 wallevart "순례" (독일어 Wallfahrt)와 같은 게르만어 계열의 단어에서 유래된 것으로, "순례자의 망토"라는 의미를 가지고 있습니다. 이 복합어는 원시 게르만어 *wal- (고대 고지 독일어 wallon "떠돌다, 방황하다, 순례하다"의 어원; gallant (형용사) 참조)와 원시 게르만어 *faran "가다" (인도하거나 건너는 의미의 인도유럽어 공통 어근 *per- (2) 에서 유래)로 구성되어 있습니다. 스페인어 형태는 스페인어 gabán "외투"와 tabardina "거친 외투"의 영향을 받았을 가능성도 있지만, Century Dictionary는 스페인어 단어가 gabán의 확장형이며, 스페인어에서 차용되어 고대 프랑스어에서 변형되었다고 설명합니다.

연결된 항목:

15세기 중반부터 사용된 galant은 "화려하고 잘 차려입은; 쾌활하고 즐거운"이라는 의미로, 고대 프랑스어 galant에서 유래되었습니다. 이 단어는 원래 "예의 바른"이라는 뜻이었고, 14세기에는 "재미있는, 즐거운; 활기찬, 대담한"이라는 의미로도 쓰였습니다. 이는 현재 분사형인 galer에서 파생된 것으로, "기쁘게 하다, 즐겁게 하다"라는 의미를 가지고 있지만, 그 어원은 확실하지 않습니다. 아마도 프랑크어 *wala- ("좋은, 잘하는")에서 유래된 라틴어화된 동사에서 비롯된 것으로, 이는 고대 게르만어 *wal-와 연결되며, 고대 고지 독일어 wallon ("떠돌다, 순례를 가다")와도 관련이 있습니다. 이들은 모두 인도유럽조어 뿌리 *wel- (2) ("원하다, 의지를 가지다")에서 파생된 것인데, 이 과정을 통해 의미가 어떻게 변했는지는 아직 완전히 밝혀지지 않았습니다 [OED]. "여성에게 예의 바르게 대하는" 의미는 17세기 초 프랑스어에서 차용되었고, 이 의미를 강조하기 위해 억양을 구분하려는 시도는 18세기에서야 나타났습니다.

1590년대에는 "의복, 덮개"라는 의미로 사용되었으며, gaberdine의 변형입니다. "밀집직물"이라는 의미는 1904년부터 사용되었습니다.

이 원시 인도유럽어 뿌리는 "인도하다, 넘어가다"라는 의미를 가지고 있어요. *per- (1)과 관련된 동사 뿌리로, 기본적으로 "앞으로, 통과하여; 앞에, 전에" 같은 의미를 가진 전치사나 전접사를 형성하죠.

이 뿌리는 다음과 같은 단어의 일부 또는 전부를 형성할 수 있어요: aporia; asportation; comport; deport; disport; emporium; Euphrates; export; fare; farewell; fartlek; Ferdinand; fere; fern; ferry; firth; fjord; ford; Fuhrer; gaberdine; import; important; importune; opportune; opportunity; passport; porch; pore (명사) "미세한 구멍"; port (명사 1) "항구"; port (명사 2) "입구, 출입구"; port (명사 3) "태도, 외모"; port (동사) "운반하다"; portable; portage; portal; portcullis; porter (명사 1) "운반하는 사람"; porter (명사 2) "문지기, 관리인"; portfolio; portico; portiere; purport; practical; rapport; report; sport; support; transport; warfare; wayfarer; welfare.

또한 다음과 같은 단어들의 원천이 될 수도 있어요: 산스크리트어 parayati "넘겨 운반하다"; 고대 그리스어 poros "여행, 통과, 길", peirein "관통하다, 통과하다, 뚫고 나아가다"; 라틴어 portare "운반하다", porta "문, 출입구", portus "항구, 항만", 원래는 "입구, 통로", peritus "경험이 풍부한"; 아베스타어 peretush "통로, 여울, 다리"; 아르메니아어 hordan "앞으로 나아가다"; 고대 웨일스어 rit, 현대 웨일스어 rhyd "여울"; 고대 슬라브어 pariti "날다"; 고대 영어 faran "가다, 여행하다"; 고대 노르드어 fjörðr "만, 하구"입니다.

    광고

    gaberdine 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    gaberdine 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of gaberdine

    광고
    인기 검색어
    gaberdine 근처의 사전 항목
    광고