광고

here

여기; 이곳; 지금

here 어원

here(adv.)

고대 영어 her "이 장소, 자신을 두는 곳; 이 시간, 이 장소를 향해," 원시 게르만어 대명사 어간 *hi- (인도유럽어 *ki- "이것;" he 참조) + 부사 접미사 -r에서 유래. 고대 사순어 her, 고대 노르드어, 고딕어 her, 스웨덴어 här, 중세 네덜란드어, 네덜란드어 hier, 고대 고지 독일어 hiar, 독일어 hier와 동족.

고대 영어에서 호출에 대한 응답으로. Right here "그 자리에서"는 c. 1200년경부터. Here and there "여기저기"는 c. 1300년경부터. 정확한 구절 here today and gone tomorrow는 1680년대 아프라 베인의 저작에서 나타남 (here to-day, a-wey to-morn은 14세기 후반부터). Here's to _____이라는 건배사는 1590년대부터, 아마도 here's health to _____의 줄임말. 강조된 this here (부사)은 15세기 중반부터 증명됨; 구어체로 this here 형용사는 1762년부터 증명됨. neither here nor there "상관없음"은 1580년대부터 증명됨. Here we go again은 1950년부터 눈을 돌리는 일종의 구어체로 증명됨.

명사로서 "이 장소, 현재"는 c. 1600년부터. 명사구 here-and-now "현재 삶"은 1829년부터.

연결된 항목:

고대 영어 he, 3인칭 대명사 (아래 고대 영어 3인칭 대명사 패러다임 참조), 원시 게르만어 *hi- (고대 색슨어, 고대 프리슬랜드어, 중세 네덜란드어 he, hi, 네덜란드어 hy, 고대 고지 독일어 he의 출처), 인도유럽어족 *ki-, 뿌리 *ko-의 변형, "이, 여기" (즉 "저, 거기"와 반대) 뿌리, 따라서 고대 영어 3인칭 대명사의 출처. 여성형 hio는 초기 중세 영어에서 다른 어간에서 유래된 형태 (예: she)로 대체되었고, h-는 고대 영어 중성 hit에서 사라져 현대 영어 it가 되었다. 원시 게르만어 뿌리는 또한 독일어 heute "오늘"의 첫 요소, 문자 그대로 "그 날" (고대 영어 heodæg 참조)의 출처이다.

고대 영어에서의 패러다임은 다음과 같았다: 남성 단수: he (주격), hine (목적격), his (소유격), him (여격); 여성 단수: heo, hio (주격), hie, hi (목적격), hire (소유격 및 여격); 중성 단수: hit (주격 및 목적격), his (소유격), him (여격); 복수: (모든 성) hie, hi (주격 및 목적격), hira, heora (소유격), him, heom (여격).

명사와 함께 사용되는 중복적 사용 ("Mistah Kurtz, he dead")는 고대 영어 후기부터 증명됨. 동물 단어와 함께 사용되며, "수컷" (he-goat 등)의 의미는 c. 1300년부터.

고대 영어에서 heran (앵글로색슨어), (ge)hieran, hyran (웨섹스어)는 "듣다, 귀로 인식하다, (누군가를) 듣다, 복종하다, 따르다; 동의하다, 허락하다; 판단하다"라는 의미로 사용되었어요. 이는 원시 게르만어 *hausejanan에서 유래했으며, 이 단어는 고대 노르드어 heyra, 고대 프리슬란드어 hera, hora, 네덜란드어 horen, 독일어 hören, 고딕어 hausjan 등에서도 "듣다"라는 의미로 찾아볼 수 있어요. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *kous-에서 비롯되었으며, 이 뿌리는 고대 그리스어 koein (의미: "표시하다, 인식하다, 듣다")와도 연결돼요. (acoustic 참조) 일부 게르만어에서 *-s--r-로 바뀌는 현상은 정규적이에요. 모음 변화에 대해서는 head (명사)에서 확인할 수 있어요.

hearhere의 철자 구분은 1200년대부터 1550년대 사이에 발전했어요. "전해 듣다, 보고 배우다"라는 의미는 14세기 초에 나타났어요. 고대 영어에는 hiersum이라는 멋진 형용사도 있었는데, 이는 "듣기 좋은, 순종하는"이라는 뜻으로, 문자 그대로 "듣는 성격의"라는 의미였어요. 이 접미사는 handsome 같은 단어에서 유래했죠. Hear, hear! (1680년대)는 원래는 명령형으로, 연설자의 말을 주목하라는 외침이었어요 ("hear him!" 즉, "그를 들어라!"라는 의미). 지금은 일반적인 찬사의 표현이 되었죠. not hear of ("관여하지 않다"라는 의미)는 1754년부터 사용되기 시작했어요.

광고

here 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

here 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of here

광고
인기 검색어
광고