광고

insuperable

극복할 수 없는; 정복할 수 없는; 뛰어넘을 수 없는

insuperable 어원

insuperable(adj.)

14세기 중반부터 사용된 insuperable는 "정복할 수 없는, 극복할 수 없는"이라는 의미로, 고대 프랑스어에서 유래했거나 라틴어 insuperabilis에서 직접 가져온 것입니다. 이 라틴어 단어는 "넘어설 수 없는, 정복할 수 없는"이라는 뜻으로, in- (부정의 접두사, "not" 또는 "opposite of"의 의미, in- (1) 참조)와 superabilis ("극복할 수 있는"이라는 의미, superare "극복하다"에서 유래, superus "위에 있는 것"에서 유래, super "위에"에서 유래, 인도유럽조어 뿌리 *uper "over" 참조)로 구성되어 있습니다. 비유적인 표현으로는 1650년대부터 사용되었습니다. 관련된 단어로는 Insuperably (정복할 수 없을 정도로), insuperability (정복 불가능성)가 있습니다.

연결된 항목:

"극복할 수 있는, 정복할 수 있는"이라는 의미로 1620년대에 사용되기 시작했으며, 이는 라틴어 superabilis "극복할 수 있는"에서 유래되었습니다. 이 단어는 superare "극복하다, 능가하다, 넘어가다, 위로 올라가다"라는 동사에서 파생되었고, 이는 다시 super "위에" (인도유럽조어 뿌리 *uper "위에"에서)와 -abilis (참고: -able)의 결합으로 만들어졌습니다. 부정형인 insuperable은 더 오래되고 일반적이며, superable은 아마도 이 단어에서 파생된 것으로 보입니다. 관련된 단어로는 Superably가 있습니다.

단어를 형성하는 요소로서 "아니다, 반대, 없음"이라는 의미를 가지고 있습니다. (또한 im-, il-, ir--n-이 뒤따르는 자음과 합쳐지는 경향에 따라 형성된 것으로, 이는 후기 라틴어에서 시작되었습니다.) 이 요소는 라틴어 in-에서 유래되었으며, 이는 "아니다"라는 뜻입니다. 그리스어 an-, 고대 영어 un-와 같은 어원적 친척들이 있으며, 모두 인도유럽조어 뿌리 *ne- "아니다"에서 파생되었습니다.

고대 프랑스어와 중세 영어에서는 종종 en- 형태로 사용되었지만, 현대 영어에서는 이러한 형태가 대부분 사라졌습니다. 현재 남아 있는 몇몇 예시들(enemy 같은)은 더 이상 부정적인 의미로 인식되지 않습니다. 영어에서의 일반적인 규칙은 명백히 라틴어에서 유래된 요소에는 in-을 사용하고, 고유하거나 고유화된 요소에는 un-을 사용하는 것입니다.

이 뿌리는 고대 인도유럽어에서 "위에"라는 의미를 가지고 있습니다.

이 뿌리는 다음과 같은 단어의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: hyper-, insuperable, over, over-, sirloin, somersault, soprano, soubrette, sovereign, sum, summit, super-, superable, superb, superior, supernal, supra-, supreme, sur-.

또한, 이 뿌리는 다음과 같은 언어에서 유래했을 수도 있습니다: 산스크리트어 upari, 아베스타어 upairi는 "위에, 넘어"라는 뜻이고, 그리스어 hyper, 라틴어 super는 "위에, 넘어"를 의미합니다. 고대 영어 ofer는 "위에"라는 뜻이며, 독일어 über, 고딕어 ufaro는 "위에, 가로질러"를 의미합니다. 갈리아어 ver-와 고대 아일랜드어 for도 이와 관련이 있습니다.

    광고

    insuperable 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    insuperable 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of insuperable

    광고
    인기 검색어
    광고