광고

snuggle

포근하게 다가가다; 애정 어린 포옹을 하다; 몸을 따뜻하게 하다

snuggle 어원

snuggle(v.)

"무언가 또는 누군가에게 가까이 가기 위해 이리저리 움직이다," 따뜻함이나 애정을 위해 1680년대에 사용된 표현으로, snug (동사) "가까이 눕다"의 빈번형입니다 (1580년대). snug (형용사)와 -el (3)을 참고하세요. 관련된 단어로는 Snuggledsnuggling이 있습니다. 명사로는 1901년부터 사용되었습니다.

연결된 항목:

1590년대에는 주로 "작고 날렵한" 배를 묘사하는 데 사용되었고, 특히 "날씨로부터 보호받는" 의미로 쓰였던 것 같습니다. 이는 고대 노르웨이어 snoggr "짧은 머리의," 고대 스웨덴어 snygg, 고대 덴마크어 snøg "깔끔한, 단정한" 같은 스칸디나비아어에서 유래했을 가능성이 있습니다. 궁극적으로는 인도유럽조어 *kes- (1) "긁다"에서 비롯되었을지도 모릅니다 (참조: xyster).

"편안한 상태"라는 의미는 1620년대에 기록되었고, "밀착된"이라는 의미는 1838년에 나타났습니다. 표현 snug as a bug in a rug는 1769년에 확인되었으며, 그 이전에는 snug as a bee in a box (1706)가 사용되었습니다. 1732년의 속담과 격언 모음집에는 다음과 같은 다양한 표현들이 포함되어 있습니다: "타르통에 있는 벌처럼 경쾌하게," "몸에 기생하는 이처럼 경쾌하게," "세례식에서 늙은 창녀처럼 얌전하게," "세탁판 위의 개구리처럼 뻔뻔하게." ["Gnomologia," Thomas Fuller, M.D.]

파생 접미사로, 주로 동사와 함께 사용되지만 원래는 명사와도 함께 쓰였던 -le입니다. 이 접미사는 "종종 축소형, 반복적, 또는 강한 의미의 행동이나 사건을 나타내는" 역할을 했습니다 [The Middle English Compendium]. 고대 영어에서 유래되었죠. 예를 들어, brastlianberstan (참고: burst)와 함께, nestlian (참고: nestle)는 nistan과 함께 비교할 수 있습니다. 아마도 wrestle, trample, draggle, struggle, twinkle와 같은 단어에도 포함되어 있을 것입니다. 또한 noddle는 "자주 고개를 끄덕이다"라는 의미로 1733년에 사용되었고, Chapman(1607)은 "끈으로 묶다"라는 의미의 strapple을 사용했습니다. twangle (1550년대)는 "악기 줄을 가볍거나 자주 튕기다"라는 뜻이었죠. 중세 영어에서 새롭게 형성된 단어들은 이 접미사를 가진 고유한 형성일 수도 (jostlejoust에서 유래) 있고, 네덜란드어에서 차용된 것일 수도 있습니다.

    광고

    snuggle 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    snuggle 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of snuggle

    광고
    인기 검색어
    광고