광고

tigger 어원

tigger(n.)

행위 명사, "tig 게임에서 만지거나 쫓는 사람" (참조, tag로도 알려짐), -er (1)과 함께, 1893년. tig 또한 "장난스럽게 만지다, 사소한 도발로 괴롭히고 놀리다"라는 의미였다.

연결된 항목:

"의복에서 매달린 작은 조각," 1400년경, 유래가 불확실한 단어. Middle English Compendium은 Middle Low German tagge "가지, 잔가지, 가시," 노르웨이어 tagg "끝, 갈고리, 가시," 스웨덴어 tagg "가시, 가시풀"과 비교함. Watkins는 이를 PIE *dek-에서 유래되었다고 했으며, 이는 "술의 가장자리; 말꼬리; 머리카락의 띠"를 나타내는 단어를 형성하는 어근이다 (참조 tail (n.1)). 의미 발전은 "밧줄, 실 등의 끝에 있는 금속 조각," 따라서 "느슨하게 매달린 부분"일 수 있다. 또한 tag (n.3)과 비교됨.

"라벨" (포장에 부착되어 지침 등을 제공하는 것)이라는 의미는 1835년에 입증됨. "자동차 번호판"의 의미는 1935년부터 기록되었으며, 원래는 미국 범죄 조직의 은어였다.

"별명, 대중적 명칭"이라는 의미는 1961년부터 기록되었으며, 따라서 공공 장소에 낙서를 하는 것을 의미하는 은어 동사 (1990)로 발전하였다.

1721년, "손으로 가볍게 터치하거나 두드리는 것"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 아마도 tig (동사) "손으로 가볍게 터치하다" (15세기 후반)에서 유래된 것으로 보입니다. 이 단어의 기원은 불분명하지만, tick (명사 2) "가벼운 터치나 두드림"과 연결될 수 있습니다.

어린이 게임의 이름으로 사용되기 시작한 것은 1816년으로, 한 플레이어가 다른 플레이어를 쫓아가며 터치하려는 게임입니다. 이 게임은 1620년대에 사용된 tick에서 유래했을 가능성이 있으며, tag (명사 2)의 초기 변형일 수 있습니다. Tig (명사) "태그 게임에서의 터치"는 1821년까지 나타났습니다. Tig-tag "말다툼하거나 농담하다"는 1640년대부터 사용되었으며, tig에서 형성된 것으로 알려져 있습니다.

영어에서 -or는 주로 라틴어에서 유래된 에이전트 명사 접미사로 사용됩니다. 고유한 영어 단어에서는 고대 영어 -ere (고대 노섬브리아어에서는 -are)의 형태를 나타내며, 이는 '무엇을 하는 사람'이라는 의미로, 원시 게르만어 *-ari에서 유래되었습니다. 이와 유사한 형태는 독일어 -er, 스웨덴어 -are, 덴마크어 -ere 등에서도 찾아볼 수 있습니다. 어떤 학자들은 이 어근이 라틴어 -arius와 동일하거나, 라틴어에서 차용된 것이라고 주장하기도 합니다 (자세한 내용은 -ary를 참고하세요).

일반적으로 독일계 고유 단어와 함께 사용됩니다. 그러나 라틴어에서 유래된 단어의 경우, 라틴어 과거 분사 어간에서 파생된 동사들 (특히 -ate로 끝나는 동사들)은 보통 라틴어 접미사 -or를 사용합니다. 프랑스를 거쳐 영어로 들어온 라틴어 동사들 (예: governor)도 마찬가지입니다. 하지만 예외적인 경우도 많습니다. 예를 들어, eraser, laborer, promoter, deserter와 같은 단어들은 라틴어에서 영어로 변형된 경우가 있으며, sailor, bachelor와 같은 단어들은 중세 후기에 영어로 정착된 예외적인 형태입니다.

법률 용어에서 -or-ee를 사용하여 행위자와 수혜자를 구분하는 관습은 -or 접미사에 전문적인 뉘앙스를 부여했습니다. 이 덕분에 전문적인 의미와 비전문적인 의미를 모두 지닌 단어들 (예: advisor/adviser, conductor/conducter, incubator/incubater, elevator/elevater>)에서 두 가지 형태를 모두 사용하는 데 유용하게 쓰이고 있습니다.

    광고

    tigger 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of tigger

    광고
    인기 검색어
    광고