광고

whittle

깎다; 조각하다; 세밀하게 만들다

whittle 어원

whittle(v.)

1550년대부터 사용된 이 단어는 "무언가를 칼로 얇은 조각으로 자르다"라는 의미로, 중세 영어 whittel (명사) "칼," 특히 큰 칼을 가리키는 말에서 유래했습니다 (약 1400년경). 이는 thwittle (14세기 초)라는 변형된 형태로, 고대 영어 þwitan "자르다"에서 파생되었으며, 이는 다시 프로토-게르만어 *thwit- (고대 노르드어 þveita "자르다"의 어원)에서 유래되었습니다. 이 뿌리는 재구성된 인도유럽어족 어근 *twei- "흔들다, 흔들리게 하다, 던지다" (참조: seismo-)와 연결됩니다.

비유적인 의미는 1746년부터 사용된 것으로 확인됩니다. 관련된 단어로는 Whittled (과거형), whittling (현재분사)이 있습니다.

연결된 항목:

"cleared land"는 고대 노르웨이어 또는 고대 덴마크어 þveit에서 유래했으며, "공터, 초원, 방목지"를 의미합니다. 이는 문자 그대로 "자른 것, 잘린 조각"이라는 뜻으로, 중세 영어 thwiten이나 고대 영어 þwitan ("자르다, 잘라내다")와 관련이 있습니다 (참조: whittle (v.)).

이 단어는 본래 드물게 사용되던 법률 용어였으며, 현재는 사라졌습니다. 하지만 이 단어는 지명이나 그로부터 유래한 성씨에서는 여전히 발견됩니다. 그러나 "기본 의미가 '잘린 것, 분리된 땅'인지, '베어진 나무'인지 여부는 불확실하다..." [Cambridge Dictionary of English Place-Names]고 합니다.

모음 앞에서 seism-라는 단어 형성 요소가 사용되는데, 이는 "지진"을 의미합니다. 이 단어는 그리스어 seismos에서 유래되었으며, "흔들림, 충격; 지진"뿐만 아니라 "갈취"라는 의미도 가지고 있습니다 (일상적인 표현 shake (someone) down과 비교). 이는 seiein에서 파생된 것으로, "흔들다, 동요시키다, 흔들리다, 떨다"라는 뜻입니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *twei-에서 유래되었으며, "동요시키다, 흔들다, 던지다; 자극하다; 반짝이다"라는 의미를 가지고 있습니다. 이 뿌리는 산스크리트어 tvesati ("자극하다; 자극받다, 불붙다, 반짝이다")와 아베스타어의 "두려움"과 "공포, 위험"을 의미하는 단어들에서도 찾아볼 수 있습니다.

이 접미사는 주로 "기구, 도구"를 나타내는 역할을 하는데, 고대 영어에서 -ol, -ul, -el 형태로 존재했어요. 이는 인도유럽조어 *-lo-에 해당하며, -ule와 관련이 있죠. 현대 영어에서는 보통 -le로 쓰이지만, -n- 뒤에서는 예외가 있어요. 예를 들어 treadle (발판), ladle (국자), thimble (손가락 보호대), handle (손잡이), spindle (방추), girdle (허리띠), whittle (조각하다) 같은 단어에서 볼 수 있어요. 또한 방언으로 thrashle (타작기, 타작 도구) 같은 예도 있는데, 이는 고대 영어 ðerscel에서 유래했고, 중세 영어 scrapel (긁는 도구, 약 14세기 중반) 등과 관련이 있어요.

    광고

    whittle 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    whittle 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of whittle

    광고
    인기 검색어
    광고