광고

youngster

젊은이; 청소년; 어린이

youngster 어원

youngster(n.)

1580년대, young (형용사) + -ster에서 유래. 이전에는 youngling이었습니다, 고대 영어 geongling에서.

연결된 항목:

중세 영어 yong은 고대 영어 geong에서 유래했으며, 이는 "삶의 초기 단계에 있는, 나이가 많지 않은; 젊은, 성인 초기 단계에 있는; 최근의, 새로운, 신선한, 봄의"라는 의미를 가지고 있습니다. 이는 원시 게르만어 *junga-에서 유래했으며, 이는 다시 인도유럽어 공통조어 뿌리 *yeu- "생명력, 젊은 기운"의 접미사 형태로 재구성됩니다.

유사한 어원으로는 산스크리트어 yuvan- "젊은; 젊은 남자", 아베스타어 yuuanem, yunam "청년", yoista- "가장 젊은"이 있습니다. 라틴어로는 juvenis "젊은", iunior "더 젊은, 더 어린"이 있으며, 리투아니아어 jaunas, 고대 슬라브어 junu, 러시아어 junyj "젊은", 고대 아일랜드어 oac, 웨일스어 ieuanc "젊은"도 포함됩니다. 게르만어 계열에서는 고대 색슨어와 고대 프리슬란드어 jung, 고대 노르드어 ungr, 중세 네덜란드어 jonc, 현대 네덜란드어 jong, 고대 고지 독일어와 현대 독일어 jung, 고딕어 juggs 등이 있습니다.

젊은이에게 특유하거나 적합한 성격을 나타내는 의미로는 12세기 후반부터 사용되었습니다. 일반적으로는 구체적이거나 추상적인 사물에 대해 "존재의 첫 단계 또는 초기 단계에 있는"이라는 의미로 1400년경부터 사용되었습니다. 관련된 단어로는 Younger (더 젊은), youngest (가장 젊은)가 있습니다.

Young France, Young Italy, Poland, Ireland 등은 1830년대에서 1850년대 사이에 여러 군주제 국가에서 "공화주의적 선동가들"을 가리키는 느슨한 표현으로 사용되었습니다. Young England는 19세기 중반 젊은 토리당 귀족들이 이끈 정치적 파벌의 이름이었고, Young America는 일반적으로 "국가의 전형적인 젊은이"를 가리키는 데 사용되었습니다. Young Turk에 대한 자세한 내용은 Turk를 참조하세요.

"노인 또는 다소 늙은 사람, 중년 이상의 남성"이라는 의미로, 1818년에 사용된 구어체 표현입니다. 원래는 해양 관련 용어였으며, old-ster의 결합으로 만들어졌습니다. 이는 youngster의 유사한 형식에서 유래되었습니다.

고대 영어 -istre는 원시 게르만어 *-istrijon에서 유래된 것으로, 여성형 행위자 접미사로 남성형 -ere (참조: -er (1))에 해당합니다. 중세 영어에서도 성별에 관계없이 "…하는 사람"이라는 의미의 행위 명사를 만드는 데 사용되었습니다.

성별에 구애받지 않는 행위자 명사 사용은 원래 여성형 접미사의 더 넓은 적용으로, 잉글랜드 북부에서 시작된 것으로 보입니다. 그러나 언어학자들 사이에서는 이것이 Webster, Baxter, Brewster 등과 같은 성씨에서 나타나는 직조 및 제빵 산업의 여성 지배를 나타내는 것인지에 대해 의견이 분분합니다. (현대 영어의 spinster는 아마도 원래 여성형 접미사를 가졌을 것입니다.) Dempster에 대해서는 deem (동사)를 참조하세요.

또한 whitester "천을 표백하는 사람," kempster (약 1400년; Halliwell는 kembster로 표기) "양털을 청소하는 여성"과 비교해 보세요. Chaucer의 chidester는 "화난 여성"을 의미하며 ("상스러운 여성"이라는 표현은 17세기에도 scoldster로 존재했습니다). Piers Plowman (14세기 후반)에는 waferster "와플을 굽거나 파는 여성"이 등장합니다. 약 1400년의 시편에는 yongling tabourester "소녀 드러머" (라틴어 puellarum tympanistriarum에 해당)가 기록되어 있습니다.

중세 영어의 shepster (14세기 후반) "재단사, 여성 재단사," 즉 "형태를 만드는 사람"과 sleestere (15세기 중반) "살인자, 여성 살인자" ("죽이는 사람"이라는 의미의 slay-ster)도 비교해 보세요. Sewster "재봉사" (중세 영어 seuestre, 13세기 후반 성씨로도 사용되었으며 남성에게도 사용됨)는 Jonson의 작품에서도 등장하지만 17세기 이후에는 거의 사용되지 않거나 지방 방언으로 남아 있었습니다.

현대 영어에서는 이 접미사가 gamester (참조: gamer), roadster, punster, rodster "낚시꾼," throwster "도박꾼" 등과 같은 파생 명사를 만드는 데 여전히 활발하게 사용되고 있습니다. 하지만 성별에 대한 인식은 여전히 존재합니다. Thackeray (1850년)는 유머러스하게 spokester "여성 연설자 또는 대변인"이라는 표현을 사용했습니다. Tonguester "수다스럽고 말이 많은 사람"은 아마도 1871년에 만들어진 신조어로 보입니다. 1935년 American Speech에서는 "가수들은 이제 tunesters가 되어 버지와 기타 오락을 위한 광고 작가들에게 고용되고 있다"고 보도했습니다. 1798년의 도둑 용어 사전에는 yapster "개"라는 항목이 수록되어 있습니다.

    광고

    youngster 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    youngster 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of youngster

    광고
    인기 검색어
    youngster 근처의 사전 항목
    광고