Publicidade

Significado de adept

habilidoso; especialista; perito

Etimologia e História de adept

adept(adj.)

No final da década de 1690, a palavra passou a significar "completamente habilidoso, bem versado". Ela vem do latim adeptus, que significa "aquele que alcançou ou obteve algo", sendo o particípio passado de adipisci, que se traduz como "chegar a, conseguir, alcançar". No sentido figurado, essa expressão também pode ser entendida como "conquistar, adquirir". A palavra é formada pela junção de ad, que significa "para" (veja ad-), e apisci, que quer dizer "agarrar, alcançar". Essa última está relacionada a aptus, que significa "adequado, ajustado", e tem suas raízes na proto-índia-europeia *ap- (1), que se refere a "tomar, alcançar" — para mais detalhes, consulte apt. Palavras relacionadas incluem Adeptly (habilidosamente) e adeptness (habilidade).

adept(n.)

"um especialista, alguém que alcançou conhecimento," especialmente "aquele que é habilidoso nos segredos de uma ciência oculta," década de 1660, do latim adeptus (adj.) "tendo alcançado" (veja adept (adj.)). O adjetivo em latim era usado como substantivo nesse sentido no latim medieval entre alquimistas. Implica habilidade natural e adquirida, enquanto expert sugere mais experiência e prática.

Entradas relacionadas

No meio do século XIV, a palavra era usada para descrever alguém "inclinado, disposto." Já no final do século XIV, passou a significar "adequado, apropriado, adaptado, possuindo as qualidades necessárias para um determinado propósito." Essa evolução vem do francês antigo ate, que significa "apropriado, adequado" (século XIII, em francês moderno apte), ou diretamente do latim aptus, que quer dizer "pronto, adequado, próprio, apropriado." Essa palavra é um adjetivo formado a partir do particípio passado de *apere, que significa "anexar, unir, amarrar a algo." Acredita-se que tenha raízes na língua proto-indo-europeia, na raiz *ap- (1), que significa "agarrar, tomar, alcançar" — a mesma origem de palavras como o sânscrito apnoti ("ele alcança"), o latim apisci ("alcançar, conseguir"), e o hitita epmi ("eu agarro"). O sentido mais elíptico de "tornar-se, apropriado" começou a aparecer na década de 1560.

Esse elemento formador de palavras expressa direção para ou em adição a algo, vindo do latim ad, que significa "para, em direção a" no espaço ou no tempo; também pode ser entendido como "em relação a" ou "com respeito a". Como prefixo, às vezes é apenas enfático e tem sua origem na raiz proto-indo-europeia *ad-, que também significa "para, perto de, em".

No inglês, foi simplificado para a- antes de sc-, sp- e st-; modificado para ac- antes de muitas consoantes e, em seguida, reescrito como af-, ag-, al-, etc., em conformidade com a consoante seguinte (como em affection, aggression). Também é interessante comparar com ap- (1).

No francês antigo, foi reduzido para a- em todos os casos (uma evolução que já estava em andamento no latim merovíngio). No entanto, o francês reformulou suas formas escritas com base no modelo latino no século 14, e o inglês fez o mesmo no século 15 nas palavras que havia adotado do francês antigo. Em muitos casos, a pronúncia acompanhou essa mudança.

Uma correção excessiva no final da Idade Média, tanto no francês quanto no inglês, "restaurou" o -d- ou uma consoante dobrada em algumas palavras que nunca tiveram essa forma (accursed, afford). Esse processo foi mais longe na Inglaterra do que na França (onde o vernáculo às vezes resistia ao pedantismo), resultando em palavras inglesas como adjourn, advance, address, advertisement (em francês moderno, ajourner, avancer, adresser, avertissement). Na formação de palavras moderna, às vezes ad- e ab- são vistas como opostas, mas isso não era o caso no latim clássico.

    Publicidade

    Tendências de " adept "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "adept"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of adept

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade