Publicidade

Significado de aid

ajuda; assistência; suporte

Etimologia e História de aid

aid(n.)

No início do século XV, aide se referia a um "imposto de guerra" e também significava "ajuda, apoio, assistência". Essa palavra vem do francês antigo aide, que por sua vez tinha a forma anterior aiudha, significando "ajuda, socorro, assistência". Sua origem remonta ao latim tardio adiuta, que é o uso substantivo do feminino de adiutus, o particípio passado de adiuvare, que quer dizer "dar ajuda a alguém". Essa palavra é formada pela junção de ad, que significa "para" (veja ad-), e iuvare, que quer dizer "ajudar, dar força, apoiar, sustentar". A raiz dessa última pode estar ligada a uma fonte do Proto-Indo-Europeu que talvez se relacione com a raiz de iuvenis, que significa "jovem" (veja young (adj.)).

O significado de "coisa pela qual se dá assistência" foi registrado a partir da década de 1590, enquanto a acepção de "pessoa que ajuda, auxiliar" surgiu na década de 1560. Já a ideia de "ajuda material dada por um país a outro" é datada de 1940.

aid(v.)

"ajudar, socorrer," por volta de 1400, aiden, do francês antigo aidier "ajudar, assistir" (francês moderno aider), do latim adiutare, uma forma frequente de adiuvare (particípio passado adiutus) "dar ajuda a," de ad "a" (veja ad-) + iuvare "ajudar, assistir, dar força, apoiar, sustentar," que tem uma origem na língua proto-indo-europeia possivelmente relacionada à raiz de iuvenis "jovem" (veja young (adj.)). Relacionado: Aided; aiding.

Entradas relacionadas

No inglês médio, yong vem do inglês antigo geong, que significa "estar na fase inicial da vida, não ser velho; jovem, estar nos primeiros estágios da idade adulta; recente, novo, fresco, primaveril." Essa palavra tem raízes no proto-germânico *junga-, que se acredita ter surgido de uma forma sufixada da raiz proto-indo-europeia *yeu-, que significa "força vital, vigor juvenil."

Palavras semelhantes em outras línguas incluem o sânscrito yuvan- ("jovem; jovem homem"), o avéstico yuuanem, yunam ("juventude"), yoista- ("o mais jovem"), o latim juvenis ("jovem"), iunior ("mais jovem, mais novo"), o lituano jaunas, o eslavo antigo junu, o russo junyj ("jovem"), o irlandês antigo oac e o galês ieuanc ("jovem"). Entre os cognatos germânicos, temos o saxão antigo e o frísio antigo jung, o nórdico antigo ungr, o médio holandês jonc, o holandês jong, o alto alemão antigo e o alemão moderno jung, e o gótico juggs.

Como adjetivo que descreve algo "característico ou apropriado aos jovens," a palavra começou a ser usada no final do século 12. Em geral, a partir de cerca de 1400, passou a designar coisas, concretas ou abstratas, que estão "nos primeiros ou iniciais estágios de existência." Palavras relacionadas incluem Younger (mais jovem) e youngest (o mais jovem).

Expressões como Young France, Young Italy, Poland, Ireland, entre outras, foram usadas de forma mais ou menos solta entre 1830 e 1850 para se referir a "agitadores republicanos" em várias monarquias. Young England era o nome de uma facção política do meio do século 19 liderada por jovens aristocratas tories. Já Young America era um termo geral para "o jovem típico da nação." Para entender o termo Young Turk, consulte Turk.

"oficial cuja função é receber e comunicar as ordens de um oficial-general," 1777, abreviação de aide-de-camp (década de 1660), um termo francês em inglês, literalmente "assistente de campo" (veja aid (n.)). O plural do termo completo é aides-de-camp.

Publicidade

Tendências de " aid "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "aid"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of aid

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "aid"
Publicidade