Publicidade

Significado de deprecation

desaprovação; expressão de descontentamento; pedido para evitar algo

Etimologia e História de deprecation

deprecation(n.)

Por volta de 1500, a palavra deprecacioun se referia a uma "oração para afastar o mal, um desejo sincero de isenção ou libertação." Ela vem do francês antigo deprecation e do latim deprecationem (no nominativo deprecatio), que significava "um afastamento ou prevenção por meio de oração." Era um substantivo que expressava a ação de deprecari, que significa "pleitear em desculpa; afastar por oração," ou literalmente "orar para que algo seja afastado." Essa palavra se forma a partir de de, que indica "afastamento" (veja de-), e precari, que significa "orar" (derivada da raiz indo-europeia *prek-, que quer dizer "pedir, implorar"). O sentido de "desaprovação, expressão sincera de sentimento contra" surgiu na década de 1610.

Entradas relacionadas

"fato ou expressão de desaprovação de si mesmo," 1843; veja self- + deprecation.

Esse elemento ativo de formação de palavras em inglês aparece em muitos verbos que vieram do francês e do latim. Ele tem origem no latim de, que significa "para baixo, de, a partir de, longe de; sobre" (veja de). No latim, também era usado como prefixo, geralmente indicando movimento para baixo, afastamento, ou separação, mas também podia significar "até o fundo, totalmente", o que se traduz em "completamente" (intensivo ou completivo) em várias palavras em inglês.

Como prefixo em latim, de muitas vezes reverte a ação de um verbo, levando ao seu uso como um prefixo privativo — ou seja, "não, fazer o oposto de, desfazer" — que é sua principal função no inglês moderno. Exemplos disso incluem defrost (descongelar, 1895), defuse (desarmar, 1943), de-escalate (desescalar, 1964), entre outros. Em alguns casos, ele pode ser uma forma reduzida de dis-.

A raiz proto-indo-europeia que significa "pedir, implorar."

Ela pode formar todo ou parte de: deprecate; deprecation; expostulate; imprecate; imprecation; postulate; pray; prayer; precarious; precatory; prithee.

Ela também pode ser a fonte de: sânscrito prasna-, avéstico frashna- "pergunta;" sânscrito prcchati, avéstico peresaiti "interroga;" latim precari "pedir com fervor, implorar, rogar;" eslavo antigo prositi, lituano prašyti "pedir, implorar;" alto alemão antigo frahen, alemão fragen, inglês antigo fricgan "fazer uma pergunta."

    Publicidade

    Tendências de " deprecation "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "deprecation"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of deprecation

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade