Publicidade

Significado de evermore

para sempre; eternamente; sempre

Etimologia e História de evermore

evermore(adv.)

Por volta de 1300, usado como uma única palavra, significa "em todos os momentos; o tempo todo; para sempre, eternamente;" veja ever + more. Substitui evermo (século 13), que vem do inglês antigo æfre ma.

Entradas relacionadas

O inglês antigo æfre significa "sempre, a qualquer momento, em qualquer ocasião." Sua origem é incerta, pois não possui cognatos em outras línguas germânicas. Uma possibilidade é que seja uma contração de a in feore, que se traduz literalmente como "sempre em vida" (a expressão a to fore é bastante comum nos escritos em inglês antigo). O primeiro elemento provavelmente está relacionado ao inglês antigo a, que significa "sempre, eternamente," e vem do proto-germânico *aiwi-, uma forma estendida da raiz proto-indo-europeia *aiw-, que remete a "força vital, vida; longevidade, eternidade." Liberman sugere que o segundo elemento seja o sufixo comparativo -re.

Às vezes, æfre era contraído para e'er em dialetos e na poesia. O uso de ever começou a se espalhar no final do inglês antigo como uma forma de generalizar ou intensificar palavras como when, what, where, entre outras. A evolução do significado foi de "a qualquer momento, de qualquer maneira" para "em algum momento específico; em alguma ocasião; sob quaisquer circunstâncias." A expressão ever so, que significa "até onde quer que seja," foi registrada na década de 1680. Já a expressão did you ever?, que implica "você já viu/fez/ouviu algo assim," foi atestada em 1840.

Antigo Inglês mara "maior, relativamente maior, mais, mais forte, mais poderoso," usado como comparativo de micel "grande" (veja mickle), do Proto-Germânico *maiz (também fonte do Antigo Saxão mera, Antigo Nórdico meiri, Antigo Frísio mara, Médio Holandês mere, Antigo Alto Alemão meriro, Alemão mehr, Gótico maiza), do PIE *meis- (também fonte do Avestan mazja "maior," Antigo Irlandês mor "grande," Galês mawr "grande," Grego -moros "grande," Oscano mais "mais"), talvez de uma raiz *me- "grande."

Às vezes usado como um advérbio no Antigo Inglês ("além disso"), mas o Antigo Inglês geralmente usava o relacionado ma "mais" como advérbio e substantivo. Isso se tornou o Inglês Médio mo, mas more neste sentido começou a predominar no final do Inglês Médio.

"Take some more tea," the March Hare said to Alice, very earnestly.
"I've had nothing yet," Alice replied in an offended tone, "so I can't take more."
"You mean you can't take less," said the Hatter: "it's very easy to take more than nothing."

Como substantivo, "uma quantidade, montante ou número maior," no Antigo Inglês. More and more "quantidades cada vez maiores" é do século 12. More or less "em maior ou menor grau" é do início do século 13; anexado a uma declaração para indicar proximidade, mas não precisão, desde a década de 1580. The more the merrier "quanto maior a companhia, maior o prazer" é do final do século 14 (þe mo þe myryer).

    Publicidade

    Tendências de " evermore "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "evermore"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of evermore

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade