Publicidade

Significado de finny

com escamas; relacionado a peixes; aquático

Etimologia e História de finny

finny(adj.)

Na década de 1580, a palavra surgiu a partir de fin + -y (2).

Entradas relacionadas

O inglês antigo finn significa "barbatana," e vem do proto-germânico *finno (que também originou o baixo alemão médio vinne e o holandês vin). Acredita-se que possa ter raízes no latim pinna, que significa "pena" ou "asa" (veja pin (substantivo)). Outra possibilidade, embora menos provável, é que venha do latim spina, que significa "espinho" ou "coluna" (veja spine).

No jargão do submundo dos Estados Unidos, a gíria que designa uma nota de cinco dólares surgiu em 1925, vinda do iídiche finif, que significa "cinco." Essa palavra tem origem no alemão fünf, que por sua vez deriva da raiz proto-indo-europeia *penkwe-, que também significa "cinco," e, portanto, não está relacionada ao termo anterior. Curiosamente, a mesma palavra já havia sido usada na Inglaterra em 1868 para se referir a uma nota de cinco libras (anteriormente, era conhecida como finnip, em 1839).

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " finny "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "finny"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of finny

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "finny"
    Publicidade