Publicidade

Significado de gentleman

homem de bem; cavalheiro; pessoa educada

Etimologia e História de gentleman

gentleman(n.)

Por volta de 1200, talvez em meados do século XII, a palavra "gentleman" era usada para se referir a um "homem bem-nascido, de boa família ou linhagem". Esse termo foi estendido para incluir os patrícios romanos e os aristocratas da Grécia antiga, originando-se da combinação de gentle e man (substantivo). É provável que essa junção tenha sido inspirada no francês antigo gentilhomme (o próprio gentleman foi emprestado ao francês apenas no século XVIII).

No final da Idade Média, em inglês médio, a palavra começou a ser usada de maneiras específicas, como em small gentleman (pequeno nobre), gentleman-of-arms (gentil-homem de armas), gentleman-usher (gentil-homem porteiro) e outras expressões. Assim, na Inglaterra, "gentleman" frequentemente designava qualquer homem que estivesse acima do nível social de um yeoman (lavrador livre), incluindo membros da nobreza. No entanto, em algumas ocasiões, o termo foi restrito àqueles que possuíam um brasão de armas, mas não um título nobiliárquico. Nos Estados Unidos, a palavra passou a significar "homem de posses, que não se dedica a negócios ou profissões" a partir de 1789.

Desde o início, "gentleman" também adquiriu um sentido especial, referindo-se a um "nobre cujo comportamento se alinha aos ideais de cavalheirismo e cristianismo". Com o tempo, gentleman passou a ser usado de forma mais ampla para qualquer homem de boa educação, cortesia, bondade, honra e que demonstrasse consideração pelos sentimentos dos outros.

[The Gentleman] is always truthful and sincere ; will not agree for the sake of complaisance or out of weakness ; will not pass over that of which he disapproves. He has a clear soul, and a fearless, straightforward tongue. On the other hand, he is not blunt and rude. His truth is courteous ; his courtesy, truthful ; never a humbug, yet, where he truthfully can, he prefers to say pleasant things. [The Rev. John R. Vernon, "The Grand Old Name of Gentleman," in Contemporary Review, vol. XI, May-August 1869]
[O Gentleman] é sempre verdadeiro e sincero; não concorda apenas por cortesia ou fraqueza; não ignora o que desaprova. Ele tem uma alma clara e uma língua direta e destemida. Por outro lado, não é brusco nem rude. Sua verdade é cortês; sua cortesia é verdadeira; nunca é um charlatão, mas, quando pode ser sincero, ele prefers dizer coisas agradáveis. [O Rev. John R. Vernon, "The Grand Old Name of Gentleman," em Contemporary Review, vol. XI, maio-agosto de 1869]

Com o tempo, no uso educado, "gentleman" passou a se referir a qualquer homem, independentemente de sua posição social. Relacionado: Gentlemen. O termo Gentleman's agreement (acordo de cavalheiros) foi registrado pela primeira vez em 1929. Já Gentleman farmer (fazendeiro gentleman) aparece em registros de 1749, definido como "um homem de posses que cultiva a terra em grande escala, emprega trabalhadores e realiza pouco ou nenhum trabalho manual" [Craigie, "Dictionary of American English"].

Entradas relacionadas

No início do século XIII, gentile, gentle significava "de boa família, nobre, de linhagem elevada." Essa origem vem do francês antigo gentil/jentil, que trazia conotações como "nobre, digno, corajoso, valente; bonito, agradável." A raiz latina gentilis se referia a "pertencente à mesma família ou clã," e, no latim medieval, era usada para descrever alguém de "nobre ou boa linhagem." Essa palavra deriva de gens (no genitivo, gentis), que significa "raça, clã," e está ligada à raiz de gignere, que quer dizer "gerar." Essa conexão remonta à raiz proto-indo-europeia *gene-, que significa "dar à luz, gerar," e se espalhou por várias línguas, sempre relacionada à procriação e a grupos familiares ou tribais.

Com o tempo, o significado evoluiu tanto em inglês quanto em francês, passando a designar "aquele que possui o caráter ou os modos de alguém de nobreza." Essa interpretação variava conforme as definições de nobreza mudavam. A partir de meados do século XIII, em inglês, começou a ser usada para descrever pessoas "graciosas, bondosas" (um uso que caiu em desuso). Essas eram as maneiras esperadas da nobreza cristã ou cavalheiresca. No final do século XIII, passou a significar "cortês, educado, bem-nascido, encantador," e por volta de 1300 também foi associada a "elegante, bela." O sentido de "manso, terno; fácil; não severo" (aplicado a animais, objetos e pessoas) surgiu na década de 1550. O significado mais antigo ainda é visível em gentleman, e é interessante comparar com gentile (adjetivo), uma forma alternativa que tende a preservar os sentidos bíblicos da palavra latina (embora gentle no inglês médio às vezes significasse "pagão, herege"). Já genteel é a mesma palavra, mas foi reintroduzida do francês. A partir de 1823, passou a ser usada no contexto das fadas.

"um mamífero bípedo, plantígrado e sem penas do gênero Homo" [Century Dictionary], inglês antigo man, mann "ser humano, pessoa (masculino ou feminino); homem corajoso, herói;" também "servo, vassalo, adulto masculino considerado sob o controle de outra pessoa," do proto-germânico *mann- (também fonte do baixo saxão, sueco, holandês, alto alemão antigo man, frísio antigo mon, alemão Mann, nórdico antigo maðr, dinamarquês mand, gótico manna "homem"), da raiz proto-indo-europeia *man- (1) "homem." Para o plural, veja men.

Às vezes conectado à raiz *men- (1) "pensar," o que tornaria o sentido básico de man "aquele que tem inteligência," mas nem todos os linguistas aceitam isso. Liberman, por exemplo, escreve: "Muito provavelmente man 'ser humano' é um nome divino secularizado" de Mannus [Tácito, "Germania," cap. 2], "acreditado como o progenitor da raça humana."

O sentido específico de "adulto masculino da raça humana" (distinto de uma mulher ou menino) é do final do inglês antigo (c. 1000); o inglês antigo usava wer e wif para distinguir os sexos, mas wer começou a desaparecer no final do século 13 e foi substituído por man. O sentido universal da palavra permanece em mankind e manslaughter. Da mesma forma, o latim tinha homo "ser humano" e vir "adulto masculino humano," mas eles se fundiram no latim vulgar, com homo estendido para ambos os sentidos. Uma evolução semelhante ocorreu nas línguas eslavas, e em algumas delas a palavra se restringiu a significar "marido." O proto-indo-europeu tinha duas outras raízes "homem": *uiHro "homem livre" (fonte do sânscrito vira-, lituano vyras, latim vir, irlandês antigo fer, gótico wair; veja *wi-ro-) e *hner "homem," um título mais de honra do que *uiHro (fonte do sânscrito nar-, armênio ayr, galês ner, grego anēr; veja *ner- (2)).

Man também era usado em inglês antigo como um pronome indefinido, "um, pessoas, eles." Foi usado genericamente para "a raça humana, humanidade" por volta de 1200. Como uma palavra de endereço familiar, originalmente muitas vezes implicando impaciência, por volta de 1400; daí provavelmente seu uso como uma interjeição de surpresa ou ênfase, desde o inglês médio, mas especialmente popular a partir do início do século 20.

Como "o amante de uma mulher," por volta do meio do século 14. Como "adulto masculino que possui qualidades masculinas em um grau eminente," a partir do século 14. Man's man, aquele cujas qualidades são apreciadas por outros homens, é de 1873. O uso coloquial de the Man para "o chefe" é de 1918. Ser man or mouse "ser corajoso ou ser tímido" é da década de 1540. O significado "peça com a qual um jogo (especialmente xadrez) é jogado" é de cerca de 1400.

Man-about-town "homem da classe ociosa que frequenta clubes, teatros e outros locais sociais" é de 1734. Fazer algo as one man "unanimemente" é do final do século 14.

So I am as he that seythe, 'Come hyddr John, my man.' [1473]
Então eu sou como aquele que diz, 'Venha aqui John, meu homem.' [1473]
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
MANTRAP, uma mercadoria feminina. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," Londres, 1785]
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
Na corte do rei, meu irmão, Cada homem por si. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
Publicidade

Tendências de " gentleman "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "gentleman"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of gentleman

Publicidade
Tendências
Publicidade