Publicidade

Significado de hangnail

película de pele parcialmente solta ao lado da unha; dor ou inflamação na pele ao redor da unha

Etimologia e História de hangnail

hangnail(n.)

também hang-nail, "faixa dolorida de carne parcialmente solta ao lado da unha de um dedo da mão ou do pé," provavelmente uma etimologia popular e alteração de sentido do século XVII ou anterior (como se fosse de hang (v.) + (finger) nail) do inglês médio agnail, angnail "um calo no pé," do inglês antigo agnail, angnail. O sentido literal provavelmente é "espinho doloroso" (na carne). O primeiro elemento seria o proto-germânico *ang- "comprimido, duro, doloroso" (da raiz PIE *angh- "apertado, dolorosamente constrito, doloroso"). O segundo elemento é o inglês antigo nægl "espinho" (veja nail (n.)).

Compare com o inglês antigo angnes "ansiedade, problema, dor, medo;" angset "erupção, pústula." O Dicionário de Inglês Oxford (OED) também compara com o latim clavus, que "era tanto uma unha (de ferro, etc.) quanto um calo no pé." Composição semelhante no alto alemão antigo ungnagel, frísio ongneil.

Entradas relacionadas

O inglês antigo negel significava "pino de metal afilado," enquanto nægl se referia a "unha (como em handnægl para 'unha da mão'), unha do pé." Ambas as palavras vêm do proto-germânico *naglaz, que também originou o nórdico antigo nagl (unha da mão), nagli (pino de metal), além do saxão antigo e alto alemão nagel, frísio antigo neil, médio holandês naghel, holandês nagel, e alemão Nagel (todas essas palavras significando "unha ou pino de metal pequeno"). A raiz proto-indo-europeia é *(o)nogh, que significa "unha do dedo ou do pé." Essa mesma raiz deu origem a palavras em várias línguas, como o grego onyx (garras ou unhas), latim unguis (unha ou garra), e em eslavo antigo noga (pé) e noguti (unha ou garra). Em lituano, naga significa "casco," e nagutis é "unha." Já em irlandês antigo, ingen e em galês antigo eguin significavam "unha ou garra."

Parece que o significado original de "unha" foi o primeiro a surgir, mas muitas expressões figurativas vieram do sentido de "pino de metal pequeno." Por exemplo, a expressão hard as nails (duro como pregos) data de 1828. A frase hit the nail on the head (acertar em cheio) surgiu na década de 1520, e em inglês médio havia a expressão driven in the nail (pregado o prego), que por volta de 1400 significava "deixar claro um ponto de vista" ou "fechar um argumento." Outra expressão, smiten the nail on the hed (bater o prego na cabeça), que apareceu em meados do século XV, significava "dizer exatamente a verdade." A frase on the nail (na mosca), que significa "exatamente no ponto," surgiu na década de 1590, mas sua origem é obscura. O Dicionário Oxford de Inglês (OED) observa que não está claro se essa expressão está relacionada ao sentido de nail como "prego."

No inglês, nail também é uma unidade de medida de tecido, equivalente a cerca de 5,7 centímetros, que surgiu no final do século XIV. Acredita-se que essa medida tenha vindo da prática de usar um prego para marcar esse comprimento na extremidade de uma régua.

A raiz proto-indo-europeia que significa "apertado, dolorosamente constrito, doloroso."

Ela pode formar todo ou parte de: agnail; anger; angina; angry; angst; anguish; anxious; hangnail; quinsy.

Também pode ser a fonte de: sânscrito amhu- "estreito," amhah "angústia;" armênio anjuk "estreito;" lituano ankštas "estreito;" grego ankhein "apertar," ankhone "um estrangulamento;" latim angere "estrangular, atormentar;" antigo irlandês cum-ang "estreiteza, falta;" antigo inglês enge "estreito, doloroso," antigo nórdico angra "entristecer, incomodar, angustiar," gótico aggwus "estreito."

    Publicidade

    Tendências de " hangnail "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "hangnail"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of hangnail

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "hangnail"
    Publicidade