Publicidade

Significado de mundane

mundano; terreno; secular

Etimologia e História de mundane

mundane(adj.)

Meados do século XV, mondeine, "deste mundo, mundano, terrestre," vem do francês antigo mondain, que significa "deste mundo, mundano, terrestre, secular;" também podia significar "puro, limpo; nobre, generoso" (século XII) e tem origem no latim tardio mundanus, que quer dizer "pertencente ao mundo" (em contraste com a Igreja). Em latim clássico, referia-se a "um cidadão do mundo, um cosmopolita," derivado de mundus, que significa "universo, mundo." Este último é idêntico a mundus "limpo, elegante," mas a conexão exata entre os significados é incerta e a etimologia permanece desconhecida.

O termo latino mundus "mundo" era usado para traduzir o grego kosmos (veja cosmos), especialmente no sentido pitagórico de "universo físico" (o significado original da palavra grega era "arranjo ordenado"). Assim como kosmos (e possivelmente influenciado por ele), o latim mundus também se referia aos "ornamentos, vestes" de uma mulher, o que poderia se entrelaçar com o adjetivo mundus "limpo, elegante."

No inglês, o sentido ampliado de "sem graça, desinteressante" é atestado desde 1850. Relacionado: Mundanely. A mundane era era a cronologia que começava com a suposta época da Criação (famosamente calculada como 4004 a.C.). No "Glossographia" de Blount (1656), encontramos mundivagant, que significa "perambulando pelo mundo."

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, a palavra "cosmos" passou a significar "o universo, o mundo" (embora não tenha se popularizado até 1848, quando foi adotada como equivalente em inglês ao Kosmos de Humboldt nas traduções do alemão). Essa forma foi latinizada a partir do grego kosmos, que originalmente significava "ordem, boa ordem, arranjo ordenado." O verbo kosmein tinha o sentido geral de "dispor, preparar," mas especialmente "ordenar e arranjar (tropas para a batalha), colocar (um exército) em formação;" também era usado para "estabelecer (um governo ou regime);" e "enfeitar, adornar, equipar, vestir" (principalmente em relação às mulheres). Assim, kosmos adquiriu um importante sentido secundário de "ornamentos do vestido feminino, decoração" (comparando com kosmokomes "pentear os cabelos," e cosmetic) além de "o universo, o mundo."

Diz-se que Pitágoras foi o primeiro a usar essa palavra para se referir ao "universo," possivelmente inicialmente com o significado de "o firmamento estrelado," mas depois foi ampliada para todo o mundo físico, incluindo a Terra. Para se referir especificamente ao "mundo das pessoas," a expressão clássica era he oikoumene (ge) "a Terra habitada." A Septuaginta utiliza tanto kosmos quanto oikoumene. No contexto da escrita religiosa cristã, kosmos também era usado com o sentido de "vida mundana, este mundo (em contraste com a vida após a morte)," embora a palavra mais comum para isso fosse aiōn, que literalmente significa "vida, época."

A palavra cosmos frequentemente sugeria especialmente "o universo como uma manifestação de ordem e harmonia."

"essência espiritual, distinta da matéria e suposta na filosofia de Pitágoras e Platão como algo que se difunde por todo o universo, organizando e agindo através dele," 1670s, Latim Medieval, literalmente "alma do mundo;" usado por Abelardo para traduzir o grego psychē tou kosmou. Deriva do feminino de animus "a alma racional; vida; as faculdades mentais, inteligência" (veja animus) + genitivo de mundus "universo, mundo" (veja mundane).

Publicidade

Tendências de " mundane "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "mundane"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of mundane

Publicidade
Tendências
Publicidade