Publicidade

Significado de pine-knot

nó de pinheiro; nó resinóide de uma árvore de pinho; usado como combustível

Etimologia e História de pine-knot

pine-knot(n.)

"nó resinoso de um pinheiro, usado como combustível," década de 1660, derivado de pine (n.1) + knot (n.).

Entradas relacionadas

O inglês antigo cnotta significa "entrelaçamento de cordas, cordões, etc." e vem do proto-germânico *knuttan- (que também é a origem do baixo alemão knütte, frísio antigo knotta "nó", holandês knot, alto alemão antigo knoto, alemão Knoten, e talvez do nórdico antigo knutr "nó, botão"). Para a pronúncia, veja kn-.

O sentido figurado de "problema difícil, uma perplexidade" já aparecia no inglês antigo (compare com Gordian knot). A partir do início do século XIII, passou a simbolizar o vínculo do matrimônio. Como adorno de vestuário, foi registrado pela primeira vez por volta de 1400. A definição de "parte espessada ou protuberante no tecido de uma planta" surgiu no final do século XIV. E como "pequeno grupo ou aglomerado de pessoas", também no final do século XIV.

A unidade náutica de medida de velocidade (década de 1630) vem da prática de prender um cordão com nós à linha do registro a intervalos iguais (veja log (n.2)). A velocidade do navio pode ser medida pelo número de nós que se desenrolam enquanto a ampulheta está em funcionamento.

The distance between the knots on the log-line should contain 1/120 of a mile, supposing the glass to run exactly half a minute. [Jorge Juan and Antonio de Ulloa, "A Voyage to South America" 1760]
A distância entre os nós da linha do registro deve conter 1/120 de milha, supondo que a ampulheta funcione exatamente por meio minuto. [Jorge Juan e Antonio de Ulloa, "Uma Viagem à América do Sul" 1760]

Assim, a palavra knot também passou a ser usada como equivalente a milha náutica (uso nos Estados Unidos e na Grã-Bretanha antes da Segunda Guerra Mundial, cerca de 6.080 pés). Uma velocidade de 10 nós cobre dez milhas náuticas em uma hora (equivalente a uma velocidade terrestre de cerca de 11,5 mph).

"Árvore conífera, árvore do gênero Pinus," do inglês antigo pin (em compostos), do francês antigo pin e diretamente do latim pinus "pinheiro, árvore de pinho, abeto," que talvez venha de uma raiz proto-indo-europeia *pi-nu-, da raiz *peie- "ser gordo, inchar" (veja fat (adj.)).

Se for assim, o nome da árvore poderia se referir à sua seiva ou resina. Compare com o sânscrito pituh "suco, seiva, resina," pitudaruh "árvore de pinho," grego pitys "árvore de pinho." Veja também pitch (n.1). A palavra nativa em inglês antigo era furh (veja fir). Pine-top "whiskey barato e ilícito" é atestado em 1858, gíria do sul dos Estados Unidos.

Most of us have wished vaguely & vainly at times that they knew a fir from a pine. As the Scotch fir is not a fir strictly speaking, but a pine, & as we shall continue to ignore this fact, it is plain that the matter concerns the botanist more than the man in the street. [Fowler]
A maioria de nós já desejou, de forma vaga e vã, saber a diferença entre um abeto e um pinheiro. Como o abeto escocês não é um abeto propriamente dito, mas um pinheiro, e como continuaremos a ignorar esse fato, é claro que a questão interessa mais ao botânico do que ao homem comum. [Fowler]
    Publicidade

    Tendências de " pine-knot "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "pine-knot"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of pine-knot

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade