Publicidade

Significado de potato

batata; batata inglesa

Etimologia e História de potato

potato(n.)

Na década de 1560, a palavra "batata-doce" surgiu em inglês, vinda do espanhol patata, que por sua vez vem de uma língua caribenha do Haiti, batata, significando "batata-doce." As batatas-doces foram as primeiras a serem trazidas para a Europa; já estavam sendo cultivadas na Espanha por volta de meados do século XVI e na Virgínia em 1648. No início do século XVI, comerciantes portugueses espalharam essa cultura por todos os seus portos, e a batata-doce foi rapidamente adotada da África à Índia e Java.

"Esse foi o uso original do nome, e é nesse sentido que a palavra deve ser entendida quando usada por escritores ingleses até meados do século XVII" [Century Dictionary].

Mais tarde, na década de 1590, o nome foi estendido (baseado na semelhança geral, já que ambos são tubérculos comestíveis) para a batata comum, nativa do Peru, que inicialmente foi (erroneamente) chamada de Virginia potato, ou, por ser menos importante em comparação com a batata-doce, bastard potato. Os invasores espanhóis no Peru começaram a usar as batatas brancas como alimento barato para os marinheiros na década de 1530.

A primeira batata da América do Sul chegou ao Papa Paulo III em 1540; na França, foi cultivada inicialmente como planta ornamental. Segundo a tradição popular, foi introduzida na Irlanda em 1565 por John Hawkins. Ela foi trazida para a Inglaterra da Colômbia por Sir Thomas Herriot, em 1586.

A palavra em alemão Kartoffel (século XVII) é uma dissimilação de tartoffel, que vem do italiano tartufolo (latim vulgar *territuberem), originalmente significando "trufa." Frederico II forçou os camponeses prussianos a cultivá-la em 1743. Em francês, é pomme de terre, que significa literalmente "maçã da terra;" uma palavra dialetal sueca para "batata" é jordpäron, que significa "pera da terra."

A pronúncia coloquial tater é atestada em impressos desde 1759. O termo Potato salad aparece em 1825. Para Potato chip, veja chip (n.1); para a alternativa britânica potato crisp, veja crisp (adj.). O gíria potato trap, significando "boca," é registrada desde 1785. A Potato Famine na Irlanda, que ocorreu de 1845 a 1849, foi assim chamada em 1851, principalmente fora da Irlanda; lá, é tipicamente conhecida como a Grande Fome, Grande Escassez ou Grande Fome.

A expressão drop (something) like a hot potato surgiu em 1824. A rima infantil de contagem que começa com one potato, two potato é registrada em 1885 no Canadá.

Entradas relacionadas

No inglês antigo, cipp significava "pequeno pedaço (de madeira, pedra etc.) separado de um corpo por um golpe de um instrumento." Acredita-se que venha da raiz proto-indo-europeia *keipo-, que significa "poste afiado." Essa mesma raiz deu origem a palavras em outras línguas, como o holandês kip ("pequena tira de madeira"), o alto alemão antigo kipfa ("vara de carroça"), o nórdico antigo keppr ("vara") e o latim cippus ("poste, estaca, viga"). É possível que as palavras germânicas tenham sido emprestadas do latim.

A partir de 1840, o termo passou a ser usado para se referir a "pequeno disco ou ficha utilizada em jogos de azar." Em 1846, no inglês americano, surgiu o significado de "pedaço de esterco seco." Na eletrônica, o sentido de "pequeno quadrado fino de material semicondutor" apareceu em 1962.

Desde 1769, o termo é utilizado para descrever fatias finas de alimentos (originalmente frutas). A referência específica a batatas (o que os americanos chamariam de French fries) foi encontrada em 1859, na obra "A Tale of Two Cities." A combinação fish-and-chips já era oferecida em Londres por volta de 1860. O termo Potato-chip é atestado em 1854, mas o contexto não deixa claro se se refere à versão britânica (acima) ou à versão americana, que significa "fatias muito finas de batata fritas até ficarem crocantes" (o crisp britânico). Diz-se que o potato-chip americano foi inventado em 1853 em Saratoga, Nova York, e é descrito, mais ou menos, com esse nome em um livro de receitas de 1858. O Dicionário Oxford de Inglês (OED) observa que também eram chamados de Saratoga chips (por volta de 1880).

A expressão Chip of the old block, que designa uma criança ou adulto que se parece com um dos pais, foi usada por Milton em 1642. A forma anterior era chip of the same block (década de 1620). A versão moderna mais comum, com off no lugar de of, surgiu no início do século XX. A expressão have a chip on one's shoulder apareceu em 1830, no inglês americano, e vem do costume de meninos determinados a brigar colocarem um pedaço de madeira sobre o ombro e desafiarem outros a derrubá-lo. When the chips are down (década de 1940) refere-se ao momento em que as fichas estão no chão da mesa após as apostas finais em uma partida de pôquer. O uso de Chips como um apelido familiar para um carpinteiro data de 1785.

No inglês antigo, crisp significava "cacheado, frisado, ondulado" (referindo-se a cabelo, lã, etc.), e vem do latim crispus, que também tinha o sentido de "cacheado, enrugado, com cabelo crespo." Sua raiz etimológica remonta ao PIE *sker- (2), que significa "virar, dobrar."

A partir da década de 1520, o termo começou a ser associado a "quebrado" ou "frágil," por razões que não são muito claras, possivelmente relacionadas ao que acontece com objetos planos quando cozidos. Em 1814, passou a ser usado para descrever algo "organizado, ágil, com uma aparência fresca," o que pode ser uma metáfora ou até mesmo uma palavra distinta. No que diz respeito ao ar, passou a significar "frio, revigorante" por volta de 1869.

Como substantivo, surgiu em meados do século 14, inicialmente designando um material leve e enrugado que era usado para lenços, véus, etc. No final do século 14, também passou a se referir a um tipo de massa folhada. Em 1826, o termo foi utilizado para descrever um "alimento cozido excessivamente" (como em burned to a crisp). O termo Potato crisps (que hoje é a versão britânica de potato chips dos Estados Unidos, mas que não era originalmente exclusivo do Reino Unido) apareceu em 1897; e foi abreviado para crisps em 1935. Nos Estados Unidos, crisps começou a ser usado em 1903 em nomes comerciais de cereais matinais. Palavras relacionadas incluem Crisply; crispness.

Publicidade

Tendências de " potato "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "potato"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of potato

Publicidade
Tendências
Publicidade