Publicidade

Significado de raise

elevar; aumentar; criar

Etimologia e História de raise

raise(v.)

Por volta de 1200, a palavra reisen surgiu, significando "fazer algo subir; levantar, colocar em pé; construir, erguer, trazer à existência." Essa origem é escandinava, possivelmente do antigo nórdico reisa, que significa "levantar," e vem do proto-germânico *raizjan (também presente no gótico ur-raisjan e no inglês antigo ræran, que quer dizer "erguer"). Essa forma é uma construção causativa da raiz *ris-, que significa "subir" (veja rise (v.)). Inicialmente, reisen compartilhou muitos significados com o verbo nativo rear (v.1).

O sentido de "tornar mais alto" aparece por volta de 1300, no contexto físico, assim como o de "restaurar à vida." Em relação à voz, esse uso começou no final do século XIV. No contexto de cercos e bloqueios, "remover por ou como se estivesse levantando" surgiu também no final do século XIV. Desde o início do século XIV, a palavra é usada no sentido de "coletar ou agregar." A expressão "estabelecer contato com alguém," inicialmente por rádio, é de 1929. O significado de "elevar" (a consciência) é de 1970. Relacionados: Raised; raising

O sentido de "aumentar a quantidade de" apareceu por volta de 1500; na década de 1530, passou a ser usado para preços, entre outros. A expressão "levantar" (uma questão, etc.) surgiu na década de 1640. No contexto dos jogos de cartas, esse uso é de 1821. Em relação a plantas, "promover com cuidado o crescimento ou desenvolvimento de" começou na década de 1660; o sentido de "criar, educar, criar filhos" foi registrado em 1744.

Pickering, em sua obra "A Vocabulary, or Collection of Words and Phrases Which Have Been Supposed to be Peculiar to the United States of America" (1816), apresenta um longo trecho sobre o uso de raise e grow em relação às colheitas. Ele observa que, nos Estados Unidos, raise é usado para pessoas, no sentido de "criado," mas "nunca assim nos Northern States." Bartlett [1848] acrescenta que "é aplicado nos Southern States à criação de negros. Às vezes é ouvido no Norte entre os analfabetos; como em 'Eu fui raised em Connecticut,' significando brought up lá."

raise(n.)

"ato de levantar ou erguer," década de 1530, derivado de raise (verbo). O significado específico "um aumento em quantidade ou valor" surgiu em 1728. A expressão "aumento de salário ou remuneração" é de 1884, principalmente no inglês americano (os britânicos preferem rise); usos anteriores nesse mesmo sentido incluem raise in wages (1880) e raise in salary (1881). O uso mais antigo registrado (cerca de 1500) é no sentido obsoleto de "uma cobrança."

Entradas relacionadas

Médio Inglês grouen, do Inglês Antigo growan (de plantas) "florescer, aumentar, desenvolver, ficar maior" (verbo forte da classe VII; passado greow, particípio passado growen), do Proto-Germânico *gro-, da raiz PIE *ghre- "crescer, tornar-se verde" (veja grass).

Aplicado no Inglês Médio a seres humanos (c. 1300) e animais (início do século 15) e suas partes, suplantando o Inglês Antigo weaxan (veja wax (v.)) no sentido geral de "aumentar."

O sentido transitivo "fazer crescer" é atestado desde 1774. grow on "ganhar na estima de" é de 1712.

Os cognatos germânicos incluem o Antigo Nórdico groa "crescer" (de vegetação), o Antigo Frísio groia, o Holandês groeien, o Antigo Alto Alemão gruoen.

Meados do século XIV, "um ato de elevar," substantivo verbal derivado de raise (v.). Especificamente no inglês americano, "a construção de um edifício," por volta da década de 1650.

RAISING. In New England and the Northern States, the operation or work of setting up the frame of a building. [Webster, 1830]
LEVANTAMENTO. No Novo Inglaterra e nos Estados do Norte, a operação ou trabalho de montar a estrutura de um edifício. [Webster, 1830]
Publicidade

Tendências de " raise "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "raise"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of raise

Publicidade
Tendências
Publicidade