Publicidade

Significado de sap

soro ou fluido que circula nas plantas; seiva; pessoa ingênua ou tola

Etimologia e História de sap

sap(n.1)

"suco ou líquido que circula nas plantas, o sangue da vida vegetal," inglês médio sap, do inglês antigo sæp, do proto-germânico *sapam (origem também do baixo alemão médio, baixo holandês, holandês sap, alto alemão antigo saf, e, com -t não etimológico, alemão Saft "suco"). Isso é reconstruído a partir da raiz proto-indo-europeia *sab- "suco, líquido" (origem também do sânscrito sabar- "seiva, leite, néctar," irlandês sug, russo soku "seiva," lituano sakas "goma de árvore"). Como verbo significando "extrair a seiva," por volta de 1725.

sap(n.2)

"simpleton," 1793, provavelmente abreviado de palavras anteriores em sentidos relacionados, como sappy, sapskull (1735), saphead (1739). A noção talvez venha de sap (n.1) como sugestiva de frescor ou "inexperiência" (sapling no sentido ampliado de "pessoa jovem ou inexperiente" é atestada desde a década de 1580). Mas outra teoria a liga a sap como uma palavra dialetal para uma papa ou sop, e a partir daí estendida para significar uma pessoa de intelecto ou caráter suave.

Também como um verbo, "agir como um sap."

sap(v.1)

Na década de 1590, o verbo era usado de forma intransitiva, significando "cavar uma trincheira coberta em direção à posição inimiga." Essa origem vem do francês saper, que por sua vez deriva de sappe, que significa "pá." Essa palavra tem raízes no latim tardio sappa, que também se traduz como "pá" ou "picareta." Essa mesma origem é compartilhada com o italiano zappa e o espanhol zapa, ambos significando "pá." O verdadeiro começo dessa palavra, no entanto, permanece um mistério. A partir da década de 1650, o verbo passou a ser usado de forma transitiva, adquirindo o sentido de "minar (uma parede, por exemplo), tornar instável ao cavar ou corroer as fundações."

Com o tempo, o verbo também ganhou um sentido transitivo mais amplo, aplicado a coisas como saúde e confiança. A partir de 1755, passou a significar "enfraquecer ou destruir de forma insidiosa." É possível que essa nova acepção tenha sido influenciada ou reforçada pela forma verbal de sap (substantivo), que traz a ideia de "drenar a seiva vital de," e mais tarde pela versão de sap (verbo 2), que significa "bater com um porrete ou bastão."

Além disso, ocasionalmente o termo também é usado como substantivo, referindo-se a "uma trincheira estreita e coberta pela qual uma fortaleza ou local sitiado pode ser alcançado sob fogo inimigo." Essa acepção surgiu na década de 1640. O uso de Sap (substantivo) no sentido de "ferramenta para cavar" também pode ser encontrado em textos ingleses do século XVI. Palavras relacionadas incluem Sapped e sapping.

sap(n.3)

"clube ou bastão para bater," sugerido em 1899 em "Tramping With Tramps" (saps), e talvez originalmente uma palavra daquela subcultura; dito nas primeiras referências ser uma abreviação de sapling, que foi mencionado em 1712 como algo que você poderia usar como arma para bater em alguém. Também sapstick (1915).

sap(v.2)

"hit with a sap," 1926, vindo de sap (n.3). Assim, em um sentido mais amplo, "dar uma surra." Relacionado: Sapped; sapping.

Entradas relacionadas

"jovem árvore," início do século XIV, derivado de sap (n.1) + o sufixo diminutivo -ling. Especialmente uma árvore jovem de floresta, quando o tronco tem cerca de três ou quatro polegadas de diâmetro. Isso provavelmente é a origem do gíria do inglês americano sap (n.3) "clube, bastão curto" e do verbo sap (v.2) "bater (em alguém) com um sap." Por volta da década de 1580, passou a significar "pessoa jovem ou inexperiente."

No inglês médio, sapi se referia a uma árvore ou madeira "cheia de seiva", vindo do inglês antigo tardio sæpig, que derivava de sæp, que significa "seiva de planta" (veja sap (n.1)). O uso coloquial figurado, que descreve pessoas como "tolas, sentimentalmente tolas" (década de 1660), pode ter surgido de um sentido intermediário de "muito molhado, encharcado, empapado" (final do século XV), ou pode ter vindo de sappy como "contendo madeira de seiva" (meados do século XV); compare com sap (n.2). Outra possibilidade é que tenha se originado da ideia de "verde, juvenil", como uma árvore sapling. Anteriormente, havia outros sentidos figurados, agora obsoletos, como "cheio de vitalidade" (década de 1550) e "imaturo" (década de 1620). Relacionados: Sappily; sappiness.

Publicidade

Tendências de " sap "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "sap"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of sap

Publicidade
Tendências
Publicidade