Publicidade

Significado de span

distância entre dois objetos; extensão; abranger

Etimologia e História de span

span(n.1)

[distância entre dois objetos] Inglês Médio spanne, uma unidade de comprimento, derivado do Inglês Antigo span, que significa "distância entre o polegar e o dedo médio ou mínimo de uma mão estendida" (como medida de comprimento, aproximadamente nove polegadas). Provavelmente relacionado ao Neerlandês Médio spannen, que significa "juntar, prender", vindo do Proto-Germânico *spannan, e da raiz Proto-Indo-Europeia *(s)pen-, que significa "puxar, esticar, girar."

A palavra germânica foi incorporada ao Latim Medieval como spannus, dando origem ao Italiano spanna e ao Francês Antigo espan, que significa "largura da mão, span como unidade de medida" (Francês Moderno empan). Essa evolução pode ter influenciado a palavra em Inglês Médio.

Como medida de volume (início do século 14), passou a significar "o que pode ser segurado em duas mãos em concha." O sentido figurado de "qualquer espaço curto," especialmente "período entre dois momentos no tempo," surgiu na década de 1590. A ideia de "extensão total ou percurso sobre o qual algo é esticado ou prolongado" apareceu na década de 1630. A definição de "espaço entre os apoios de um arco, etc." é de 1725, variando em interpretações sobre incluir ou não os apoios. O significado de "dimensão lateral máxima de uma aeronave" foi registrado em 1909.

span(n.2)

"dois animais unidos," 1769, inglês americano, do holandês span, usado nesse sentido, de spannen "esticar ou unir," do médio holandês spannan, cognato do inglês antigo spannan "unir," do protogermânico *spannan, da raiz proto-indo-europeia *(s)pen- "puxar, esticar, girar," sendo assim um cognato do verbo e de span (substantivo 1). Também usado no inglês sul-africano. Como verbo, "ser pareado para puxar juntos," década de 1540.

span(v.)

No inglês médio, a palavra spannen vem do inglês antigo spannan, que significa "unir, ligar, prender, amarrar, conectar" e também "esticar, espalhar" (no passado, speonn). Sua origem é no substantivo ou no proto-germânico *spannan, que deu origem ao nórdico antigo spenna, frísio antigo spanna, médio holandês spannen, holandês spannan (todos com significados relacionados a "esticar, dobrar, içar, prender") e ao alto alemão antigo spannan, que se tornou spannen em alemão moderno, significando "unir, prender, estender, conectar". Essa raiz remonta ao proto-indo-europeu *(s)pen-, que significa "desenhar, esticar, girar" e também é a origem de spin (verbo) e dos substantivos span.

Assim, a palavra passou a significar "agarrar, segurar" (no final do século 14, um sentido que hoje está obsoleto) e "medir pela mão estendida" (década de 1550). O significado "cercar com a(s) mão(s)" surgiu em 1781. Já a acepção transitiva de "esticar de um lado ao outro ou de uma extremidade à outra, estender sobre ou através de algo" apareceu na década de 1630. Relacionados: Spanned; spanning.

Entradas relacionadas

Médio Inglês spinnen, do Inglês Antigo spinnan (transitivo) "extrair e torcer (fibras brutas) em fio," verbo forte (passado spann, particípio passado spunnen), do Proto-Germânico *spenwan (também fonte do Antigo Nórdico e Antigo Frísio spinna, Dinamarquês spinde, Holandês spinnen, Antigo Alto Alemão spinnan, Alemão spinnen, Gótico spinnan), de uma forma sufixada da raiz PIE *(s)pen- "extrair, esticar, girar."

Os sentidos intransitivos de "formar fios a partir de material fibroso; torcer, contorcer-se" se desenvolveram no final do Inglês Antigo. O uso figurativo, "fabricar ou produzir de uma maneira análoga de alguma forma à fiação," é de 1550s (também compare yarn). De aranhas a partir do final do século 14. Em referência a insetos (vermes da seda) por 1510s.

O sentido transitivo de "fazer girar rapidamente" é de 1610s; o significado intransitivo "revolver, girar rapidamente" é registrado por 1660s. Para spin out em um veículo motorizado é de 1954. Para spin one's wheels no sentido figurativo de "fazer trabalho mas não obter resultado por isso" é de 1960. O significado "tocar um disco de fonógrafo" é atestado por 1936 (Variety).

O significado "tentar influenciar as mentes dos repórteres após um evento ter ocorrido, mas antes de escreverem sobre isso" parece ter ganhado popularidade na campanha presidencial dos EUA de 1984; como em spin doctor, que foi proeminente em relatos de jornais da eleição a partir de c. 23 de outubro de 1984.

[Joe] Jamele insists his job is just to go for coffee. But others call him a "spin doctor," a Reagan camp term for a person who tries to influence the proper "spin" on news stories. [Rutland, Vt., Herald, Nov. 2, 1984]
[Joe] Jamele insiste que seu trabalho é apenas ir buscar café. Mas outros o chamam de "spin doctor," um termo do grupo de Reagan para uma pessoa que tenta influenciar a "spin" adequada sobre as histórias de notícias. [Rutland, Vt., Herald, 2 de novembro de 1984]

Na frase em Inglês Médio When adam delf & eue span (que conclui de várias maneiras), "nos tempos mais antigos," span é o antigo passado de spin (junto com spanne, spane; spunne, sponne); a referência é ao seu trabalho de escavação e ao dela de fiação como ocupações características (compare distaff).

também life-span, "duração de tempo durante a qual alguém vive ou algo existe," 1918, de life (substantivo) + span (substantivo 1). Muitas vezes com a ideia de "duração normal ou média da vida, expectativa de vida."

Publicidade

Tendências de " span "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "span"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of span

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "span"
Publicidade