Publicidade

Significado de stack

pilha; monte; empilhar

Etimologia e História de stack

stack(n.)

Por volta de 1300, a palavra stak era usada para descrever um "monte, pilha ou grupo de coisas," especialmente uma pilha de grãos disposta em feixes, seja em forma circular ou retangular (já no final do século XII em sobrenomes). A origem é escandinava, semelhante ao antigo nórdico stakkr, que significa "monte de feno" (cognato com o dinamarquês stak e o sueco stack, ambos significando "monte, pilha"). Essa palavra vem do proto-germânico *stakon-, que significa "uma estaca." Acredita-se que essa raiz tenha surgido do proto-indo-europeu *stog- (também fonte do antigo eslavo da Igreja stogu "monte," russo stog "monte de feno," e lituano stokas "pilar"). Essa raiz é uma variante de *steg- (1), que significa "pólo, vara" (veja stake (n.)).

A palavra começou a ser usada para descrever chaminés na década de 1660, inicialmente referindo-se a várias chaminés juntas. A partir de 1825, passou a designar a chaminé de uma única fonte de fumaça, como a de locomotivas ou navios a vapor. O significado "conjunto de prateleiras onde os livros são expostos" surgiu em 1879. No contexto de dados computacionais, a palavra foi adotada em 1960.

stack(v.)

Início do século XIV, stakken, "empilhar (grãos) em um monte," derivado de stack (substantivo). Por volta de 1500, passou a ser usado no sentido mais geral de "construir na forma de um monte." O significado "arranjar (um baralho de cartas) de forma desonesta" (como em stack the deck) é atestado em 1825. A expressão stack up no sentido de "comparar" surgiu em 1903, originada da ideia de pilhas de fichas de pôquer (1896). Em relação a várias aeronaves aguardando para pousar na mesma pista, já em 1941. Relacionado: Stacked; Stacking.

Entradas relacionadas

1796, referente a feno, adjetivo no particípio passado de stack (verbo). Em relação a mulheres, "bem constituída fisicamente; com curvas consideradas sexualmente desejáveis," 1942.

"vara ou estaca pontiaguda; pedaço de madeira afiado em uma das extremidades para ser cravado no chão, usado como parte de uma cerca, como marcador de limite, como um poste para amarrar um animal ou como suporte para algo (uma videira, uma tenda, etc.)," do inglês antigo staca "pino, estaca," do proto-germânico *stakon (também origem do nórdico antigo stiaki "uma estaca, poste, castiçal," frísio antigo stake, médio holandês stake, holandês staak "uma estaca, poste," baixo alemão médio stake "uma estaca, poste, pelourinho, prisão"), da raiz indo-europeia *steg- (1) "pólo, vara." A palavra germânica foi emprestada nas línguas românicas (espanhol e português estaca "uma estaca," francês antigo estaque, estache, italiano stacca "um gancho"), e foi reemprestada como attach.

O significado específico "poste ao qual uma pessoa condenada é amarrada para ser queimada viva" é de cerca de 1200, também "poste ao qual um urso a ser atacado é preso" (final do século XIV). O significado "barra vertical fixada em um soquete ou em grampos na borda da cama de um vagão de trem ou de um veículo para segurar a carga e evitar que ela caia, ou, quando uma substância solta, como cascalho, etc., é transportada, para manter no lugar tábuas que retêm a carga," é de 1875; daí stake-body como um tipo de caminhão (1903).

Pull up stakes foi usado por volta de 1400 como "abandonar uma posição" (a alusão é a puxar as estacas de uma tenda); a expressão figurativa moderna em inglês americano no sentido de "mudar de residência" é de 1703.

Publicidade

Tendências de " stack "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "stack"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of stack

Publicidade
Tendências
Publicidade