Publicidade

Significado de suppose

supor; assumir; considerar

Etimologia e História de suppose

suppose(v.)

Por volta de 1300, a palavra supposen era usada para significar "considerar como uma crença ou opinião; formular uma hipótese, assumir como base de um argumento" sem se preocupar com a veracidade. Essa origem vem do francês antigo suposer, que significa "assumir" (século 13). É provável que tenha substituído, influenciada pelo francês antigo poser ("colocar, dispor"), a forma *suppondre, que deriva do latim supponere, que significa "colocar ou pôr sob; subordinar, tornar sujeito a algo". Essa expressão é composta pela forma assimilada de sub ("sob", como pode ser visto em sub-) e ponere ("colocar, dispor"), cujo particípio passado é positus (veja também position (n.)).

O significado de "admitir como possível, acreditar ser verdadeiro sem reflexão" surgiu na década de 1520. Já a acepção de "inferir hipoteticamente" apareceu por volta de 1600. Palavras relacionadas incluem Supposing e supposer.

Entradas relacionadas

No final do século XIV, o termo posicioun surgiu na lógica e na filosofia, referindo-se a uma "declaração de crença, a formulação de uma proposição ou tese." Ele vem do francês antigo posicion, que significa "posição, suposição" (em francês moderno, position), e tem raízes no latim positionem (no nominativo, positio), que se traduz como "ato ou fato de colocar, situação, posição, afirmação." Essa palavra é um substantivo derivado do particípio passado de ponere, que significa "colocar, pôr." Watkins sugere, de forma provisória, que a origem pode ser o proto-indo-europeu *po-s(i)nere, que vem de *apo- (significando "fora, longe," veja apo-) + *sinere ("deixar, permitir," veja site). No entanto, de Vaan propõe que a origem seja o proto-itálico *posine-, que vem do proto-indo-europeu *tkine-, que significa "construir, viver," e está ligado à raiz *tkei-, que se refere a "estabelecer-se, habitar, estar em casa" (veja home (n.)).

O significado de "lugar ocupado por uma pessoa ou coisa," especialmente um local apropriado ou adequado, apareceu na década de 1540. A partir daí, evoluiu para "status, posição social" em 1832 e, mais tarde, para "cargo oficial, emprego" em 1890. A definição de "maneira como um objeto físico é disposto ou posicionado, conjunto das relações espaciais de um corpo ou figura em relação a outros" foi registrada em 1703, especificamente relacionada a passos de dança em 1778 e a relações sexuais em 1883. No contexto militar, a expressão "lugar ocupado ou a ser ocupado" foi documentada em 1781.

Início do século XV, alterado de presupponen (c. 1400), que significa "assumir antecipadamente ou no início," vindo do francês antigo presupposer (século XIV), formado em francês ou do latim medieval praesupponere; veja pre- + suppose. O sentido de "tomar como certo antes do conhecimento ou experiência real" é da década de 1520. Relacionado: Presupposed; presupposing.

Publicidade

Tendências de " suppose "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "suppose"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of suppose

Publicidade
Tendências
Publicidade