Publicidade

Significado de throttle

estrangular; asfixiar; restringir

Etimologia e História de throttle

throttle(v.)

Por volta de 1400, throtelen significava "estrangular até a morte, asfixiar," uma palavra com uma história complicada (compare com throttle (substantivo)). Provavelmente vem do inglês médio throte, que significa "garganta" (veja throat), mais o sufixo -le. Esse sufixo pode ser um indicativo de frequência, como em spark/sparkle, um sufixo que indica utensílios, como em handle, ou apenas uma forma de diferenciar da palavra anterior throat (verbo).

Esse verbo throat (final do século 14, throten) significava "cortar a garganta de alguém, matar cortando a garganta." Mais tarde, também passou a significar "pronunciar em um tom gutural," nos anos 1610, e "cortar um canal ou sulco," em 1823. Também é interessante comparar com o inglês médio thropul, que significa "traqueia, traqueia," do início do século 15, possivelmente derivado de throt-bolla, que significa "maçã do Adam," literalmente "bola da garganta."

O significado mecânico de "obstruir (o fluxo de vapor, líquido, etc. através de um tubo) por meio de uma válvula de estrangulamento" surgiu em 1875. Relacionado: Throttled; throttling. 

throttle(n.)

Na década de 1540, a palavra se referia a "garganta" e tem uma história "perplexa" (segundo o Dicionário Oxford de Inglês, 1989). Parece ser uma formação independente, possivelmente um diminutivo de throat (substantivo), e não derivada diretamente de throttle (verbo). Um exemplo semelhante é o alemão Drossel.

No contexto mecânico, a palavra passou a designar uma "válvula (originalmente em um tubo de vapor) para controlar o fluxo," especialmente em motores, a partir de 1872. Essa acepção é uma abreviação de throttle-valve, que já era atestada em 1824.

Assim, surgiram extensões figurativas como full-throttle (com a válvula do acelerador aberta, permitindo a máxima velocidade), registrada em 1848, especialmente em referência a locomotivas a vapor.

Entradas relacionadas

No inglês médio, throte se referia à "parte frontal do pescoço, região jugular do corpo," e também à "passagem da boca para o estômago ou pulmões." Essa palavra vem do inglês antigo þrote, que aparece implícita em þrotbolla, significando "maçã do Adam, laringe," ou seja, "bola do pescoço." Ela está relacionada ao verbo þrutian, que significa "inchar," e deriva do proto-germânico *thrut-. Esse mesmo radical deu origem a palavras em outras línguas germânicas, como o alto alemão drozza, o alemão Drossel, o baixo saxão strota, o médio holandês strote e o holandês strot, todas significando "garganta." A origem exata dessa palavra ainda é incerta.

No italiano, strozza significa "garganta," e strozzare quer dizer "estrangular." Essas são palavras emprestadas do germânico. A partir da década de 1580, o termo começou a ser usado para descrever qualquer coisa que se assemelhasse ou fosse análoga à garganta humana. Nos anos 1970, passou a ser usado como gíria em universidades dos Estados Unidos para se referir a um "estudante competitivo," sendo uma abreviação de cut-throat.

    Publicidade

    Tendências de " throttle "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "throttle"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of throttle

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade