Publicidade

Significado de throughout

por todo; durante todo; em todos os lugares

Etimologia e História de throughout

throughout(prep.)

"quite through," inglês médio thurgh-out, derivado do inglês antigo tardio þurhut, que significava "completamente através, entrando por uma extremidade ou lado e saindo por outro" (hoje considerado arcaico ou obsoleto). Veja through + out (adv.). Formação semelhante em alemão durchaus. Por volta de 1200, passou a significar "durante (um período específico)"; por volta de 1300, era usado como "por toda parte dentro." Como advérbio, surgiu no século 12, significando "em todos os aspectos, em toda parte, em cada parte."

Entradas relacionadas

Expressa movimento ou direção a partir de um ponto central, além de indicar a remoção de um lugar ou posição adequada. Vem do inglês antigo ut, que significa "fora, sem, do lado de fora." Sua origem remonta ao proto-germânico *ūt-, presente em línguas como o nórdico antigo, frísio antigo, saxão antigo, gótico, médio holandês, holandês moderno, alto alemão antigo e alemão moderno, onde encontramos formas como ut, uut, uit, uz e aus. Essa raiz proto-indo-europeia, *uidh-, carrega o sentido de "para cima, para fora, afastando-se, em alta" e também deu origem a palavras em sânscrito como ut ("para cima, para fora") e uttarah ("mais alto, superior, mais tarde, setentrional"), em avéstico uz- ("para cima, para fora"), em irlandês antigo ud- ("fora"), em latim usque ("até, continuamente, sem interrupção"), em grego hysteros ("o último") e em russo vy- ("fora").

O sentido de "até o fim, completamente, até a conclusão" surgiu por volta de 1300. A ideia de "de modo a não queimar mais, apagado; na escuridão" apareceu por volta de 1400. Em relação a posição ou situação, o significado de "fora dos limites, não dentro" é do início do século XV. A expressão "em público" surgiu na década de 1540, enquanto a de "longe do lar" data de cerca de 1600. O uso político de "fora do cargo, destituído ou removido de uma posição" também é de cerca de 1600. A expressão "tornar-se visível, aparecer" (referindo-se a estrelas, por exemplo) é de aproximadamente 1610. No contexto da comunicação por rádio, passou a indicar que o falante terminou de falar por volta de 1950.

Como preposição, significa "fora de; de, longe de; do lado de fora, além de; exceto; sem, carente de" e surgiu no inglês médio, por volta de 1250, derivando do advérbio.

A expressão "de relações harmoniosas para desavenças" (como em fall out) é da década de 1520. O sentido de "fora do estado normal de espírito" (como em put out) é da década de 1580; já out to lunch, que significa "insano," é uma gíria estudantil de 1955. A frase adjetival out-of-the-way, que significa "remoto, isolado," é atestada desde o final do século XV. Out-of-towner, que se refere a alguém que não é da região, surgiu em 1911. A expressão Out of this world, que significa "excelente," é de 1938, enquanto out of sight, que também significa "excelente, superior," é de 1891. A expressão (verb) it out, que significa "concluir algo," é da década de 1580. A frase from here on out, que significa "daqui em diante," é de 1942. Por fim, Out upon, que expressa aversão ou reprovação, é do início do século XV.

"de um lado ou extremidade ao outro; do início ao fim; até o último," uma metátese do inglês médio thurgh, que vem do inglês antigo þurh, originário do proto-germânico *thurx (também fonte do saxão antigo thuru, frísio antigo thruch, médio holandês dore, holandês door, alto alemão antigo thuruh, alemão durch, gótico þairh "através de"). Segundo Watkins, isso vem da raiz proto-indo-europeia *tere- (2) "atravessar, passar por, superar."

Não era claramente diferenciado de thorough até o início do inglês moderno. A grafia thro foi comum entre os séculos XV e XVIII. A grafia reformada thru (1839) é mais encontrada nos Estados Unidos.

O significado "até e incluindo" (from January through December) é atestado desde 1798, registrado no OED (1989) como um uso americano. A expressão be through "ter terminado, ter concluído" surgiu no final do século XV. A frase through and through "completamente, totalmente" apareceu no início do século XV.

contração de throughout.

    Publicidade

    Tendências de " throughout "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "throughout"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of throughout

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade