Publicidade

Significado de token

sinal; símbolo; evidência

Etimologia e História de token

token(n.)

No inglês antigo, tacen significava "sinal, símbolo, evidência, presságio" e estava ligado ao verbo tæcan, que quer dizer "mostrar, explicar, ensinar". Essa palavra vem do proto-germânico *taikna-, que também deu origem ao antigo saxão tekan, ao nórdico antigo teikn (que significa "sinal do zodíaco, presságio, token"), ao frísio antigo tekan, ao médio holandês teken, ao holandês moderno teken, ao alto alemão antigo zeihhan, ao alemão zeichen e ao gótico taikn, todos com o significado de "sinal, token". Segundo Watkins, essa raiz vem do proto-indo-europeu *deik-, que significa "mostrar" e também "pronunciar solenemente". Para comparar, do mesmo radical temos o alemão zeigen ("mostrar") e o inglês antigo teon ("acusar").

No final do inglês antigo, a palavra também passou a designar "característica ou ação observável que indica um estado interno; meio de identificar uma pessoa". Por volta de 1200, começou a ser usada para objetos físicos que representam uma ação, estado, divindade etc.; ou seja, "lembrança, algo que serve como recordação". A partir do final do século XIV, adquiriu o sentido de "ato realizado em reconhecimento de um contrato ou acordo; exibição ou ato público e simbólico". O significado de "peça de metal estampada semelhante a uma moeda" surgiu na década de 1590.

No inglês médio, a acepção de "evidência, apoio a uma crença" se manteve na expressão by the same token (meados do século XV), que é usada para introduzir uma circunstância corroborativa e, segundo o Century Dictionary, é "quase equivalente a 'isto em testemunho'."

token(adj.)

"nominal," 1915, derivado de token (n.). No sentido de integração, atestado a partir de 1960.

Entradas relacionadas

No inglês médio, bitoknen significava "ser um símbolo ou emblema de algo." Essa palavra vem do inglês antigo betacnian, que tinha o sentido de "denotar, significar, ser um sinal visível ou emblema de algo." Ela se forma a partir de be- e tacnian, que significa "significar," derivado de tacn, que quer dizer "sinal" (veja token). Outra possibilidade é que tenha vindo diretamente do proto-germânico *taiknōjanan.

Esse uso é atestado a partir de cerca de 1200, quando passou a significar "augurar, pressagiar, prenunciar," além de "ser ou dar evidência de algo." Relacionados: Betokened (passado) e betokening (gerúndio).

No início do inglês médio, também existia itaknen, que significava "representar simbolicamente," vindo do inglês antigo getacnian. Outra forma menos comum era token (verbo), que significava "ser um símbolo de," originando-se do inglês médio toknen, que se traduzia como "representar algo por meio de um símbolo, marcar, designar," e também derivava do inglês antigo tacnian. Um tokener (meados do século XV) era alguém que colocava uma marca de aprovação em mercadorias.

No início do século XIII, signe se referia a "gesto ou movimento da mão," especialmente aqueles feitos para expressar pensamentos ou transmitir ideias. Essa palavra vem do francês antigo signe, que significa "sinal, marca," e tem origem no latim signum, que designa "marca identificadora, token, indicação, símbolo; prova; padrão militar, insígnia; um sinal, um presságio; sinal nos céus, constelação."

Segundo Watkins, o significado original seria algo como "padrão que se segue," derivado do proto-indo-europeu (PIE) *sekw-no-, que vem da raiz *sekw- (1), que significa "seguir." Já De Vaan sugere que vem do PIE *sekh-no-, que significa "cortar," a partir da raiz *sek-, que também significa "cortar." Ele explica: "A associação etimológica com seco 'cortar' implica uma mudança semântica de *sek-no- 'o que é cortado', 'esculpido' para 'sinal'." No entanto, ele também compara com o hebraico sakkin e o aramaico sakkin, que significam "faca de abate," e menciona uma teoria que sugere que "ambas as palavras provavelmente foram emprestadas de uma terceira fonte desconhecida."

Com o tempo, signe substituiu a palavra nativa token. Por volta de 1300, passou a ser usada como "indicação de um evento futuro." O significado de "marca ou dispositivo visível com algum significado especial" é registrado a partir do final do século XIII; já a acepção de "manifestação milagrosa, um milagre que demonstra poder divino" é de cerca de 1300. No contexto de uma das 12 divisões do zodíaco, a palavra começou a ser usada por volta de meados do século XIV.

A ideia de "placa inscrita com um dispositivo característico fixada na frente de uma pousada, loja, etc., para distingui-la das demais" é registrada a partir de meados do século XV. O significado de "indicador, token ou sinal de alguma condição" (final do século XIII) está na origem da expressão sign of the times (década de 1520). A acepção de "marca ou símbolo convencional no lugar de palavras" (na música, matemática, etc., como no sinal de adição) surge por volta da década de 1550. Em alguns contextos, a palavra pode ter se encurtado a partir de ensign.

Publicidade

Tendências de " token "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "token"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of token

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "token"
Publicidade