Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Significado de trouble
Etimologia e História de trouble
trouble(v.)
Por volta de 1200, troublen significava "produzir agitação mental ou turbulência emocional." No meio do século 14, passou a ser usado no sentido de "infligir sofrimento." A palavra vem do francês antigo trubler, que é uma metátese de turbler ou torbler, e significa "perturbar, incomodar; tornar turvo, agitar, misturar" (século 11). Essa origem remonta ao latim vulgar *turbulare e ao latim tardio turbidare, que significavam "tornar turvo, perturbar," derivando do latim turbidus (veja turbid). Também é interessante comparar com trouble (substantivo).
O sentido mais leve de "importunar com pedidos, pedir insistentemente," frequentemente encontrado em fórmulas de desculpas educadas, surgiu na década de 1510. Relacionados: Troubled; troubling; troublable, que significa "facilmente agitado," do francês antigo, final do século 14.
trouble(n.)
Por volta de 1200, a palavra "trouble" começou a ser usada para descrever "agitação da mente, turbilhão emocional." Ela vem do francês antigo truble ou torble, que significava "perturbação, confusão" (século 12). A raiz da palavra é trubler ou torbler, que quer dizer "turbular, tornar nublado," originada do latim vulgar *turbulare, que por sua vez vem do latim tardio turbidare, significando "tornar turvo, perturbar," e do latim turbidus (veja também turbid). Também é interessante comparar com trouble (verbo).
Por volta de 1400, a palavra passou a ser usada para descrever a "agitação do mar" e, de forma mais geral, "confusão, desordem." No início do século 15, começou a ser usada para se referir a "uma preocupação, algo que causa inquietação," e na década de 1590 passou a significar "algo que traz problemas."
O sentido de "relações desagradáveis com as autoridades" surgiu na década de 1550. Um uso relacionado é Troubles (década de 1510). A expressão Trouble and strife, que é uma gíria rítmica para "esposa," foi registrada a partir de 1908.
Na língua média inglesa, também existiam formas alternativas e variantes, como tribul, que significava "tribulação," vindo do anglo-francês tribul e do francês antigo tribol. Outra variante era turble, que se referia a "agitação, perturbação, inquietação, tumulto" (início do século 15), originada do francês antigo torble ou tourble.
É interessante comparar também com troubleness, que significava "turbulência, opacidade" (início do século 15); troublousness, que se referia a "comportamento perturbador ou inquietante" (meados do século 15); troublance, que significava "oposição, obstáculo" (cerca de 1400); troublement (final do século 15); e troubliness, que se referia a "turbidez" (início do século 15).
Entradas relacionadas
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Tendências de " trouble "
Compartilhar "trouble"
AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of trouble
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.