Publicidade

Significado de undisguised

não disfarçado; evidente; claro

Etimologia e História de undisguised

undisguised(adj.)

Por volta de 1500, a palavra era usada para descrever coisas que "não estavam cobertas por uma máscara ou aparência falsa," formada a partir de un- (1) que significa "não" + o particípio passado de disguise (verbo). No caso de pessoas, o uso é registrado a partir da década de 1670, especialmente em referência a Satanás.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, o verbo "disfarçar" surgiu com o significado de "ocultar a identidade pessoal por meio de mudanças na aparência ou vestuário, com a intenção de enganar." Essa palavra vem do francês antigo desguiser, que significa "disfarçar, mudar a aparência" (século 11), e evoluiu para o francês moderno déguiser. A formação da palavra se dá pela junção de des-, que significa "fora, longe" (veja dis-), e guise, que se refere a "estilo, aparência," originando-se do germânico (veja guise).

A partir de meados do século 14, o verbo passou a ser usado também no sentido de "ocultar ou encobrir a verdadeira natureza de algo por meio de uma forma ou aparência falsa." Inicialmente, o foco estava em "afastar-se da própria maneira habitual" (de vestir, por exemplo), ou "mudar a própria aparência." Essa ideia ainda é perceptível na expressão disguised with liquor (década de 1560), que significa "ter o comportamento alterado pela embriaguez."

It is most absurdly said, in popular language, of any man, that he is disguised in liquor; for, on the contrary, most men are disguised by sobriety. [Thomas De Quincey, "Confessions of an English Opium-Eater," 1856]
É absolutamente absurdo, na linguagem popular, dizer que um homem está disfarçado pelo álcool; pelo contrário, a maioria dos homens é disfarçada pela sobriedade. [Thomas De Quincey, "Confessions of an English Opium-Eater," 1856]

Palavras relacionadas: Disguised; disguising.

O prefixo de negação, em inglês antigo un-, vem do proto-germânico *un- (também presente no antigo saxão, frísio, alto alemão, alemão moderno un-, gótico un-, holandês on-), que se origina do proto-indo-europeu *n- (raiz de palavras como o sânscrito a-, an- "não", grego a-, an-, antigo irlandês an-, latim in-). É uma forma combinada da raiz *ne- do proto-indo-europeu, que significa "não".

Esse é o prefixo mais prolífico do inglês, amplamente utilizado no inglês antigo, onde forma mais de mil compostos. Ele disputa com o cognato derivado do latim in- (1) o direito de negar certas palavras (indigestable/undigestable, etc.). Embora ambos possam ser usados juntos para indicar nuances de significado (unfamous/infamous), geralmente não são.

Frequentemente, o prefixo tem um tom eufemístico (untruth para "uma mentira") ou enfático, especialmente quando sugere uma ideia de despojamento ou liberação: unpeel "descascar"; unpick "abrir (uma fechadura) com ferramentas de ladrão"; unloose para "afrouxar".

Ele também pode transformar frases em palavras, como em uncalled-for, por volta de 1600; undreamed-of, década de 1630. Fuller (1661) usa unbooklearned. Uma descrição de um testamento legal do século XV menciona unawaydoable; Ben Jonson escreve un-in-one-breath-utterable. A palavra uncome-at-able aparece por volta da década de 1690 em Congreve, sendo criticada por Samuel Johnson no século XVIII e por Fowler no século XX ("A palavra, sem dúvida, tinha, há dois ou três séculos, um ar ousado e desafiador em relação à gramática; isso há muito se evaporou; não serve para nada que 'inacessível' não sirva...").

Mas a prática continuou; unlawlearned (Bentham, 1810), unlayholdable (1860); unputdownable, referindo-se a um livro, surge em 1947; unpindownable, em 1966. Também podemos comparar com put-up-able-with (1812). Como prefixo em telegraphese, substituindo not para economizar uma palavra, é atestado em 1936.

Dada a variedade de usos possíveis e a necessidade de expressões negativas, o número de palavras formadas com un- em inglês é quase infinito. O fato de algumas serem usadas e outras nunca serem empregadas deve-se ao capricho dos autores.

Os editores de dicionários notaram isso desde o século XVIII, mas também exageraram na lista. O "New and Complete Dictionary of the English Language" de John Ash (1775) tem muitas páginas com entradas de un- em uma linha; entre uma dúzia de entradas consecutivas estão unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (adjetivo), unhaltering (substantivo), que o OED (1989) observa serem "obviamente fabricadas para esse propósito" e algumas aparecem em outros textos apenas décadas depois, se é que aparecem. (Ash foi vindicado.)

    Publicidade

    Tendências de " undisguised "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "undisguised"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of undisguised

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade