也稱 avant garde 、avantgarde; 源自法語,字面意思爲“先鋒部隊”(見 avant 和 guard(名詞))。在15世紀至18世紀的英語中以字面意義的軍事意義使用; 1910年再次借用作爲藝術術語,指“某一時期的先驅或創新者”。同時,在共產主義和無政府主義出版物中也在同一時期使用。作爲形容詞,最早出現在1925年。
The avant-garde générale, avant-garde stratégique, or avant-garde d'armée is a strong force (one, two, or three army corps) pushed out a day's march to the front, immediately behind the cavalry screen. Its mission is, vigorously to engage the enemy wherever he is found, and, by binding him, to ensure liberty of action in time and space for the main army. ["Sadowa," Gen. Henri Bonnal, transl. C.F. Atkinson, 1907]
avant-garde générale 、avant-garde stratégique 或 avant-garde d'armée 是一支強大的力量(一個、兩個或三個軍團),在騎兵屏障的後面,向前推進一天的行程。它的任務是,無論敵人在哪裏,都要積極地與其交戰,並通過束縛敵人,確保主力軍在時間和空間上的行動自由。["Sadowa," Gen. Henri Bonnal, transl. C.F. Atkinson, 1907]