廣告

call 的詞源

call(v.)

13世紀中期,「大聲喊叫;呼喚,召喚,祈求;要求,命令,指定;給予名稱,作為稱呼」來自古諾斯語 kalla「大聲喊叫,用大聲召喚;命名,按名字呼叫」,源自原始日耳曼語 *kall-(也來源於中古荷蘭語 kallen「說話,講述,告訴」,荷蘭語 kallen「交談,喋喋不休」,古高地德語 kallon「大聲說話,呼叫」),來自印歐語根 *gal-「呼叫,喊叫」。相關詞:Calledcalling

古英語同源詞 ceallian「大聲喊叫,用大聲發聲」很少見,通常的詞是 clipian(中古英語的來源 clepe, yclept)。古英語還有 hropan hruofan,與德語 rufen 同源。

「擲硬幣決定正反面」的意義始於1801年;「要求展示手牌」的紙牌遊戲意義始於1670年代;撲克中特定的「跟注或加注」意義始於1889年。「短暫停留或拜訪」(中古英語)字面意思是「站在門口呼叫」。嘗試電話連接的意義始於1882年。

call up「召喚」始於15世紀中期。call for「要求,需要」始於1530年代(更早的這個意義是 call after,約1400年)。call (something) back「撤銷」始於1550年代。call (something) off「取消」始於1888年;更早的 call off 意思是「召喚離開,轉移」(1630年代)。call (someone) names始於1590年代。call out某人打架(1823年)對應於法語 provoquercall it a night「上床睡覺」始於1919年。

call(n.)

14世紀初,“大聲喊叫,呼喊聲”,也指“召喚,邀請”,源自 call(動詞)。從1580年代開始,指通過號角、鼓等向軍人發出“召喚”以執行某項任務; 從1680年代開始,指“鳥類的叫聲或鳴叫聲”。 “短暫的正式拜訪”意義始於1862年; “通過電話進行的交流”意義始於1878年。從1670年代開始,指“要求,職責,權利”,因此在口語中也指“場合,原因”。

相關條目

13世紀中期,“呼喊,喊叫”,還有“召喚或邀請”的意思,是 call(v.)的動名詞。 “職業,專業,行業,職業”(1550年代)的意義可以追溯到哥林多前書 vii.20,其中它的意思是“生活中的位置或狀態”。

"稱呼; 命名"(古語),源自古英語 cleopianclipian “說話,呼叫; 召喚,祈求”的詞語,其起源不確定。

廣告

call 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「call

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of call

廣告
熱門詞彙
廣告