chapel 的詞源
chapel(n.)
13世紀初,“附加在大教堂或大教堂的下屬禮拜場所,專門用於特殊服務”,源自古法語 chapele(12世紀,現代法語 chapelle),來自中世紀拉丁語 capella, cappella “小教堂,聖骨聖所”,字面意思是“小披肩”,是晚期拉丁語 cappa “披肩”(見 cap(n.))的小型詞。
傳統上,這個名字最初是指法國的聖所,聖馬丁·圖爾斯的神奇披肩(法國的守護聖人)被保存在那裏。(馬丁在高盧作爲羅馬士兵服役時,把他的軍大衣剪成兩半與一個衣衫襤褸的乞丐分享。那天晚上,馬丁夢見基督穿着半披風; 馬丁留下的那半是聖物。)另一種理論是,它來自中世紀拉丁語 capella 的字面意思是“帳篷,兜帽”,是指彌撒時祭壇的“覆蓋物”。
這個詞傳播到大多數歐洲語言(德語 Kapelle,意大利語 cappella 等)。在17世紀的英語中,它也用於除建立教會以外的其他宗教場所。
chapel 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「chapel」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of chapel