廣告

far 的詞源

far(adj.)

中古英語 fer,源自古英語 feorr “遠的,遙遠的”,來自原始日耳曼語 *ferera-(同源詞:古撒克遜語 fer,古弗裏西亞語 fer,古諾爾斯語 fjarre,荷蘭語 ver,古高地德語 ferro,德語 fern),可能是西部原始日耳曼語中的一個發展,來自副詞(見 far(adv.))。Far East “中國,日本和周邊地區”始於1838年。

far(adv.)

中古英語的 fer 來自古英語的 feor,意思是「遙遠地、很久以前」。這源自原始日耳曼語的 *ferro,而其更早的詞源則可以追溯到印歐語根 *per- (1),這個詞根是構成「穿過、向前」等詞語的基礎,並且延伸出「穿越、超越」的意義(同樣來源的詞還包括梵語的 parah「更遠、偏遠、其他的」,赫梯語的 para「在外面」,希臘語的 pera「穿越、超越」,拉丁語的 per「穿過」,古愛爾蘭語的 ire「更遠」)。在日耳曼語中,相關詞彙還包括古薩克森語的 fer、古弗里西語的 fir、古斯堪的納維亞語的 fiarre、古高地德語的 fer 以及哥特語的 fairra

有關元音變化的部分,可以參考 dark (adj.)。自9世紀以來,這個詞與 wide 組合,意指「到處、遍及」。

相關條目

中古英語 derk,後來是 dark,源自古英語 deorc,意爲“沒有光,缺乏光亮或明亮(尤其在夜間),陰暗,陰鬱; 比喻爲“悲傷,無精打采; 邪惡,不祥”,源自原始日耳曼語 *derkaz(源自古高地德語 tarchanjan “隱藏,掩蓋”),其詞源不確定。有關元音變化,請參見 marsh

用於顏色的“不輻射或反射太多光”的意思始於14世紀晚期。用於膚色的“不公平”的意思始於14世紀早期。比喻意義上的“模糊,不易理解”始於13世紀早期; “鬱悶,悲傷”的意思始於1590年代。意思“隱藏,祕密”的意思始於14世紀晚期。 Dark Continent “非洲”(1828)結合了幾個比喻意義(最早的參考資料在傳教出版物中)。戲劇俚語“關閉”始於1916年。

Dark Ages “歷史上的愚昧時期,無知的時期”可追溯至1739年; 特別關注歐洲早期中世紀的幾個世紀,從羅馬帝國的衰落到世俗文學的復興,始於1830年代,源自 dark 的意義是“以無知爲特徵,在學習上落後,缺乏智力光芒”(14世紀晚期)。

Dark horse “競爭對手,關於他們沒有確定的事情,或者他們的身份起初被隱藏起來”,特別是在美國政治中,“在會議上意外提出的候選人”,始於1842年,是來自賽馬的形象,指那些表現或能力通常不爲人知的馬匹,其中“dark”在其比喻意義上表示“未知”。

Moonraker is called a "dark horse"; that is neither his sire nor dam is known. ["Pierce Egan's Book of Sports," London, 1832] 
月亮刮板被稱爲“黑馬”; 即其父親或母親都不知道。[“皮爾斯·伊根的體育書”,倫敦,1832年]

「從側面來看相對較寬;具有某種或特定的側面延伸。」這個詞源自古英語的 wid,也有「廣闊、漫長」的意思,還可以用來形容時間。它來自原始日耳曼語的 *widaz,這個詞在古撒克遜語、古弗里西語、古斯堪的納維亞語、荷蘭語、古高地德語和德語中都有相似的形式,如 widviðrwijdwitweit。根據沃特金斯的說法,這可能源自原始印歐語的 *wi-ito-,而這又來自詞根 *wi-,意為「分開、離開、對半」。

「膨脹、擴張、分開」的意義大約在1500年左右出現;而「涵蓋多個主題」的用法則出現在1530年代。至於「未能達到預期目標」的意思,則是在1580年代被記錄下來的。至於方言,「具有濃重口音」的表達則出現在15世紀中期。

作為複合詞的第二部分(例如 nationwideworldwide),表示「遍及整個」的含義始於晚期古英語。至於 wide-screen 這個詞,用來指代電影放映中的寬銀幕,則是在1931年出現的。

廣告

far 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「far

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of far

廣告
熱門詞彙
廣告