廣告

prosciutto 的詞源

prosciutto(n.)

意大利香料火腿,1911年,源自意大利語,可能受到“乾燥”(prosciugato)的影響,改編自 presciutto,這裏是一個強調前綴,來自 pre-,加上 -sciutto,源自拉丁語 exsuctus “缺乏果汁,變幹”,是 exsugere “吸乾,抽取水分”的過去分詞,來自 ex 的“出”(參見 ex-),加上 sugere 的“吸”(參見 sup(v.2))。

相關條目

「啜飲,輕輕地用嘴唇吸入,慢慢地喝或吞下」,這個詞源自中古英語 soupen,而它的根源可以追溯到古英語 supan(西撒克遜方言)、suppansupian(諾森布里亞方言),意為「啜飲、品嚐、喝、吞下」(這是一個強變化動詞,過去式為 seap,過去分詞為 sopen)。

這個詞來自原始日耳曼語 *supanan(同源詞還包括古諾爾斯語 supa「啜飲、喝」,中古低德語 supen,荷蘭語 zuipen「喝酒、飲酒」,古高地德語 sufan,現代德語 saufen「喝酒、酗酒」)。這個日耳曼語詞的詞源來自原始印歐語 *sub-,可能是 [Watkins] 對詞根 *seue-(2)「吸取液體」的延伸形式(同源詞還包括梵語 sunoti「榨出汁液」,soma;阿維斯塔語 haoma,波斯語 hom「汁液」;希臘語 huetos「雨」,huein「下雨」;拉丁語 sugere「吸吮」,succus「汁液、樹液」;立陶宛語 sula「流動的樹液」;古教會斯拉夫語 soku「樹液」,susati「吸吮」;中古愛爾蘭語 suth「樹液」;古英語 seaw「樹液」)。

如果這個解釋是正確的,那麼這兩個動詞 sup 可能是日耳曼語的同源詞,其中一個是通過法語傳入的。表示「少量液體」的名詞形式出現於1560年代。

這是一個詞綴,在英語中通常表示“從……中出來”,但也可以表示“向上,完全,剝奪,沒有”和“前者”; 源自拉丁語 ex,意爲“從……中出來; 從那時起,自從; 根據; 關於”,源自原始印歐語言 *eghs,意爲“出來”(也是高盧語 ex-,古愛爾蘭語 ess-,古教會斯拉夫語 izu,俄語 iz 的來源)。在某些情況下,也來自希臘語同源詞 exek。原始印歐語言 *eghs 有比較級形式 *eks-tero 和最高級形式 *eks-t(e)r-emo-。在某些情況下,縮寫爲 e-,在 -b--d--g-,輔音 -i--l--m--n--v- 前(如 eludeemergeevaporate 等)。

    廣告

    prosciutto 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「prosciutto

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of prosciutto

    廣告
    熱門詞彙
    廣告