split 的詞源
split(v.)
在1580年代,這個詞作為及物和不及物動詞出現,意指「縱向劈開或撕裂,縱向分割」。在中古英語中並未找到這個用法,可能源自低德語,如中古荷蘭語的 splitten,來自原始日耳曼語 *spleitanan(這個詞也衍生出丹麥語和弗里西語的 splitte,古弗里西語的 splita,德語的 spleißen,意為「分裂」)。根據Pokorny的說法,這可能源自原始印歐語 *(s)plei-,意為「分裂,拼接」(參見 flint)。不過,Boutkan認為,除了凱爾特語和斯拉夫語之外,其他擬同詞的提議都「有問題」,並指出西日耳曼語族中「沒有確定的印歐語詞源」。
「分成多個部分」的意義出現在1706年。美國俚語中「離開,出發」的用法記錄於1954年。對於情侶來說,「分開,離婚」的意思始於1942年。split the difference(「在兩方爭議中各退一步」)的表達建議始於1715年;在美國政治中,split (one's) ticket(「在多場選舉中投票給不同政黨的候選人」)的用法則可追溯至1842年。split hairs(「過於精細地區分」)出現於1670年代(split a hair;這一比喻形象在莎士比亞的作品中已隱含)。split the atom(「分裂原子」)則始於1909年。
split(n.)
1590年代,“狹長的裂縫,裂縫,裂口”,源自 split(動詞)。“由分裂形成的木頭塊”的含義始於1610年代。 “分離的行爲,分裂”,如派系或教會的分裂,可追溯到1729年。
1857年以後,作爲一種雜技動作的名稱,可表示將每條腿向側面伸展並觸到地面。(在一個成年人回憶起兒時在倫敦街頭看到的雜技演員時)。“由兩種酒混合製成的飲料”一詞可追溯至1882年; 1905年,美國英語中出現了“用冰淇淋配搭水果片的甜點”這一含義( banana split )。俚語中“某物的一部分”一義始於1889年。1920年,“在雙打比賽中打成平局”這一意思開始流行。
相關條目
split 的趨勢
分享「split」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of split