想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
中古英語的 wrestlen 意思是「參加摔跤比賽,進行徒手力量和靈巧的較量」,可以是為了運動或表演。這個詞源自古英語的 *wræstlian,是 wræstan 的頻繁形式,意指「摔跤」(詳見 wrest),其中 -el(3)起到名詞化的作用。
可以與北弗里西語的 wrassele 和中古低地德語的 worstelen 進行比較。這個詞在13世紀初就開始被用來比喻「在困難、麻煩中奮鬥」,而「將其視為繁瑣的責任,認真對待」的意義則出現於15世紀中期。相關詞彙包括 Wrestled 和 wrestling。
中古英語的 wresten,意思是「轉動或扭動、掙脫自己、奮鬥、搏鬥」。這個詞源自古英語的 wræstan,意指「扭曲、扭動」,以及其古諾爾語的同源詞 reista,意為「彎曲、扭曲」。這些詞都可以追溯到原始日耳曼語的 *wraistjan,而該詞又源自 *wreik-,意指「轉動」。根據 Watkins 的重建,這個詞最終來自原始印歐語根 *wer- (2),意為「轉動、彎曲」。可以與 wrist 進行比較。
這個詞在1200年左右開始被用作及物動詞,意指「強行轉動或扭動(某物)」。到了1300年左右,它又被用來表示「拉扯並脫離(某物)」。而「強行奪取」(通常指權力、權威等)這一意義則出現在15世紀初。相關詞彙包括 Wrested(過去式)和 wresting(現在分詞)。
古英語 wræstlung,“摔跤和投擲的運動”,是 wrestle(v.)的動詞名詞。從公元1300年開始用作“摔跤行動,摔跤比賽”。比喻用法始於公元1200年。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of wrestle