廣告

wriggle 的詞源

wriggle(v.)

這個詞出現於15世紀末,作不及物動詞,意指「以短促而扭動的方式扭曲或轉動」,源自中低德語的 wrigglen,而其詞源可追溯至原始日耳曼語的 *wrig-。根據 Watkins 的重建,這個詞可能來自 *wreik-,意為「轉動」,進一步源自印歐語系的詞根 *wer- (2),意指「轉動,彎曲」。

這個詞與古英語的 wrigian(意為「轉動,傾斜,向前行進」)有關。大約在1500年,Wriggen(意為「搖擺(尾巴)」)可能源自弗里西語。作為名詞使用則出現在1670年代,指「快速的扭動或扭曲動作」,最早的用法是比喻性的。相關詞彙包括 Wriggled; wriggler; wriggling

相關條目

“像鰻魚一樣工作或移動,蠕動,扭動”,1804年,可能是 squirmwriggle 的混合詞。相關: Squiggledsquiggling

原始印歐語根,形成“轉彎,彎曲”意義的單詞。

它構成或部分構成以下單詞: adverseanniversaryavertawrycontroversyconvergeconverse(adj.)“完全相反”; convertdivergedivertevertextroversionextrovertgaiterintrorseintrovertinvertinwardmalversationobversepeevishpervertproseraphereverberaterevertrhabdomancyrhapsodyrhombusribaldsinistrorsestalwartsubverttergiversatetransverseuniverseverbenaverge(v.1)“傾向,傾斜”; vermeilvermicellivermicularvermiformverminversatileverse(n.)“詩歌”; versionverstversusvertebravertexvertigovervainvortex-wardwarpweirdwormworryworth(adj.)“重要的,有價值的”; worth(v.)“變成”; wranglewrapwrathwreathwrenchwrestwrestlewrigglewringwrinklewristwrithewrongwrothwry

它是假設的來源,其存在的證據由以下提供: vartate 梵語“轉動,滾動”; varet- 阿維斯塔語“轉動”; hurki- 赫梯語“車輪”; rhatane 希臘語“攪拌器,勺子”; vertere 拉丁語(frequentative versare)“轉動,轉回,被轉動; 轉化,變換,翻譯; 改變”, versus “朝向或反對”; vrŭteti 古斯拉夫語“轉動,滾動”,俄語 vreteno “紡錘,紡錘杆”; verčiu, versti 立陶宛語“轉動”; werden 德語,古英語 weorðan “變成”; 古英語 -weard “朝向”,最初是“朝向”, weorthan “發生”, wyrd “命運,命運”,字面意思是“發生在某人身上”; gwerthyd 威爾士語“紡錘,紡錘杆”; frith 古愛爾蘭語“反對”。

    廣告

    wriggle 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「wriggle

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of wriggle

    廣告
    熱門詞彙
    廣告