廣告

yell 的詞源

yell(v.)

「發出尖銳而響亮的聲音」,中古英語 yellen,源自古英語 giellan(西撒克遜方言)、gellan(梅西亞方言),屬於第三類強變位動詞(過去式 geal,過去分詞 gollen)。其詞源可追溯至原始日耳曼語 *gel-,,根據 Watkins 的重建,可能來自原始印歐語詞根 *ghel-(1)意為「呼叫」。

在古英語中,「以尖叫聲發出」的及物意義已經存在。相關詞彙包括:Yelled(過去式);yelling(現在分詞)。

日耳曼語的同源詞包括古諾爾斯語 gjalla「回響」,中古荷蘭語 ghellen,荷蘭語 gillen,古高地德語 gellan,德語 gellen「尖叫」,以及更遠的同源詞古英語 galan「唱歌」(這也是 -galenightingale 中的來源)。

yell(n.)

「尖銳、響亮的呼喊」,暗示著痛苦、憤怒等情緒,出現於14世紀晚期,yel,最初用於蘇格蘭,來自yell(動詞)。

相關條目

"夜鶯,古世界的小候鳥,以雄鳥的悅耳歌聲而聞名,無論白天還是黑夜都能聽到。" 中古英語 nighte-gale,源自古英語 næctigalæ,在古英語晚期變爲 nihtegale,這是一個由原始日耳曼語言形成的複合詞(比較荷蘭語 nachtegaal,德語 Nachtigall),由 *nakht- "夜晚"(參見 night) 和 *galon "唱歌" 組成,與古英語 giellan "大聲喊叫" 相關(源自 PIE 詞根 *ghel- (1) "呼叫")。13世紀中葉開始出現寄生的 -n-。荷蘭語中的 Dutch nightingale 意爲“青蛙”,可追溯至1769年。在日語中,“夜鶯地板”是指走在上面會吱吱作響的木板。

法語 rossignol(古法語 lousseignol)與西班牙語 ruiseñor 、葡萄牙語 rouxinol 、意大利語 rosignuolo 一樣,源自拉丁俗語 *rosciniola,這是拉丁語 lusciniola(夜鶯)的變體,是 luscinia(夜鶯)的愛稱,根據德·範(de Vaan)的說法,“可能可以從 *lusci-cania '在夜晚唱歌' 或 '盲歌手' 解釋,但這是推測性的。”

13世紀中葉,動詞 yell 的動名詞。

廣告

yell 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「yell

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of yell

廣告
熱門詞彙
廣告