Werbung

Bedeutung von advantage

Vorteil; Nutzen; Überlegenheit

Herkunft und Geschichte von advantage

advantage(n.)

Im frühen 14. Jahrhundert tauchte das Wort avantage auf, was so viel wie „Vorteil“ oder „Überlegenheit“ bedeutete. Es stammt aus dem Altfranzösischen avantage und leitet sich von avant ab, was „vor“ bedeutet. Wahrscheinlich gelangte es über ein nicht dokumentiertes Spät- oder Mittel-Lateinisches *abantaticum ins Englische, das sich aus dem Lateinischen abante entwickelte, was „von vorne“ oder „voran“ heißt. Dieses setzt sich zusammen aus ab (was „von“ bedeutet, siehe ab-) und ante (was „vor“, „in front of“ oder „gegen“ bedeutet und aus der indogermanischen Wurzel *ant- für „Front“ oder „Stirn“ stammt). Ein Vergleich mit advance (verb) ist hier angebracht.

Advantage is the possession of a good vantage-ground for the attainment of ulterior objects of desire .... [Century Dictionary]

Die unetymologische Einfügung des -d- ist eine Erscheinung aus dem 16. Jahrhundert, die sich an vielen lateinischen ad--Wörtern im Englischen orientiert. Die Bedeutung „jede Bedingung, die dem Erfolg förderlich ist, eine günstige Umstände“ (das Gegenteil von disadvantage) entwickelte sich im späten 15. Jahrhundert. Der tennisbezogene Sinn entstand in den 1640er Jahren, vor allem in den Schriften von John Milton. Die Wendung take advantage of wurde im späten 14. Jahrhundert geprägt und bedeutete ursprünglich „sich etwas zunutze machen“, später auch „jemanden übervorteilen“. Die Formulierung have the advantage of (jemandem überlegen sein) tauchte in den 1560er Jahren auf.

Verknüpfte Einträge

Um die Mitte des 13. Jahrhunderts taucht das Wort avauncen (intransitiv) auf, was so viel bedeutet wie „etwas verbessern“ oder „die Entwicklung von etwas vorantreiben“. Es stammt aus dem Altfranzösischen avancir oder avancier, was „vorankommen“ oder „weitergehen“ bedeutet (12. Jahrhundert, im modernen Französisch avancer). Dieses wiederum leitet sich vom Vulgärlateinischen *abanteare ab, das auch die italienischen avanzare und spanischen avanzar hervorgebracht hat. Der Ursprung liegt im Spätlateinischen abante, was „von vorne“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus ab („von“, siehe ab-) und ante („vor“, „in front of“, „against“), das auf die indoeuropäische Wurzel *ant- zurückgeht und „Vorderseite“ oder „Stirn“ bedeutet.

Ein Vergleich mit dem Französischen zeigt, dass avant ebenfalls „vor“ bedeutet (wie in avant-garde) und auf dasselbe spätlateinische Wort zurückgeht. Das unetymologische -d- im Englischen wurde im 16. Jahrhundert fälschlicherweise hinzugefügt, weil man annahm, der Anfangssilbe stamme vom lateinischen ad- ab.

Bereits um 1300 ist die Bedeutung „fördern“ oder „jemanden in eine höhere Position befördern“ belegt. Der intransitive Gebrauch, also „vorankommen“ oder „weiter nach vorne bewegen“, entwickelte sich bis zur Mitte des 14. Jahrhunderts. Die transitive Bedeutung „etwas an einen anderen Ort bringen“ oder „vorwärts bewegen“ ist seit etwa 1500 nachweisbar. Die Aufforderung, etwas im Voraus zu geben, wie zum Beispiel Geld, bevor es rechtlich fällig ist, wurde in den 1670er Jahren belegt. Verwandte Begriffe sind Advanced und advancing. Das Adjektiv (wie in advance warning usw.) ist seit 1843 belegt.

In den 1590er Jahren entstand das Wort „advantageous“ im Englischen, was so viel wie „vorteilhaft“ oder „nützlich“ bedeutet. Es wurde aus advantage und -ous gebildet, angelehnt an das französische avantageux aus dem 15. Jahrhundert. Verwandte Begriffe sind Advantageously (vorteilhaft) und advantageousness (Vorteilhaftigkeit).

Werbung

Trends von " advantage "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"advantage" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of advantage

Werbung
Trends
Werbung