Werbung

Bedeutung von conservation

Erhaltung; Bewahrung; Schutz

Herkunft und Geschichte von conservation

conservation(n.)

Ende des 14. Jahrhunderts entstand das Wort conservacioun, was so viel wie „Erhaltung der Gesundheit und Unversehrtheit, Pflege in gutem Zustand, das Bewachen oder Sorgfältige Aufbewahren“ bedeutet. Es stammt vom lateinischen conservationem (im Nominativ conservatio), was „Bewahrung, Erhaltung, Schutz“ bedeutet. Dieses Substantiv leitet sich von dem Partizip conservare ab, das „bewahren, schützen, intakt halten“ heißt. Der Wortstamm geht zurück auf die lateinische Präposition com-, die hier möglicherweise als Verstärkung dient (siehe com-), kombiniert mit servare, was „beobachten, aufrechterhalten“ bedeutet. Diese wiederum stammt von der indogermanischen Wurzel *ser- (1) ab, die „beschützen“ bedeutet.

Die Bedeutung „Erhaltung bestehender Zustände“ in jeglichem Sinne entwickelte sich im Laufe des 15. Jahrhunderts. Ab Ende des 15. Jahrhunderts wurde das Wort auch für englische Kommunalbehörden verwendet, die für Flüsse, Abwasserkanäle, Wälder, Fischereien und Ähnliches zuständig waren. Speziell im Kontext des Naturschutzes und der Erhaltung wildwüchsiger Gebiete tauchte es erstmals 1909 auf.

Der Ausdruck conservation of energy wurde anscheinend 1692 von Leibniz im Französischen geprägt. In englischen Publikationen ist er seit Anfang des 18. Jahrhunderts belegt, zunächst als conservatio virum vivarum oder in teils eingedeutschten Varianten. Die genaue Formulierung ist seit 1853 nachweisbar. 

conservation

Verknüpfte Einträge

„Advocate of conservation“, 1861, gebildet aus conservation + -ist. Die ökologische Bedeutung stammt aus dem Jahr 1903. Conservatist (1849) wurde im Sinne von „konservativ“ verwendet.

In den 1560er Jahren bedeutete es „ein Konservierungsmittel“ und stammt von der Substantivnutzung des Adjektivs conservatory, was so viel wie „die Eigenschaft des Bewahrens“ bedeutet. Dieses wiederum leitet sich vom lateinischen conservator ab, was „Hüter, Bewahrer, Verteidiger“ bedeutet, und ist ein Ableitungswort von conservare. Die Bedeutung „ein Ort, an dem etwas bewahrt oder sorgfältig aufbewahrt wird“, entwickelte sich in den 1610er Jahren und geht auf den lateinischen Wortstamm von conservation und die Endung -ory zurück. Ab den 1660er Jahren wurde es dann auch für „Gewächshaus“ verwendet. Im Mittelenglischen gab es das Wort servatorie, was „Fischteich, Reservoir“ bedeutete (Ende des 15. Jahrhunderts) und aus dem Mittellateinischen servatorium stammt.

Die Bedeutung „Musikschule, Schule für darstellende Kunst“ ist seit 1805 belegt und stammt entweder aus dem Italienischen conservatorio oder dem Französischen conservatoire. Es bezeichnete einen Ort der öffentlichen Unterweisung und Ausbildung in einem bestimmten Zweig der Wissenschaft oder der Künste, insbesondere der Musik, und geht auf das Mittellateinische conservatorium zurück. Ursprünglich handelte es sich um eine italienische Einrichtung, ein „Krankenhaus für Findelkinder, in dem musikalische Bildung vermittelt wurde“. Nach der Revolution wurde es von den Franzosen übernommen. Das italienische Wort ist seit 1771 auch im Englischen belegt.

Werbung

Trends von " conservation "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"conservation" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of conservation

Werbung
Trends
Werbung