Werbung

Bedeutung von embassador

Botschafter; Gesandter

Herkunft und Geschichte von embassador

embassador(n.)

wurde in der gedruckten Ausgabe der zweiten Auflage des Oxford English Dictionary als eine Variante von ambassador identifiziert, die in den USA "weiterhin bevorzugt" ist, obwohl Craigie (1940) anmerkt, dass dies "nicht mehr zutrifft."

Verknüpfte Einträge

Ende des 14. Jahrhunderts, auch embassador, „diplomatischer Gesandter eines Herrschers am Hof eines anderen“, aus dem Altfranzösischen embassator, ambassateor, das über das Provenzalische oder Altspanische aus dem Lateinischen ambactus „ein Diener, Vasall“ stammt, welches wiederum aus dem Keltischen amb(i)actos „ein Bote, Diener“ abgeleitet ist (aus der PIE-Wurzel *ambhi- „um...herum“ + *ag- „treiben, herausziehen oder -bewegen“).

Vergleiche embassy. Die Formen mit am- und em- wurden im Englischen im 17. und 18. Jahrhundert willkürlich verwendet. Bis 1893 schickten und empfingen die Vereinigten Staaten keine Botschafter und hatten nur Minister (die oft als Botschafter bezeichnet wurden), die den Staat vertraten, nicht den Herrscher.

    Werbung

    Trends von " embassador "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "embassador" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of embassador

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "embassador"
    Werbung