Werbung

Bedeutung von inflect

beugen; verändern; variieren

Herkunft und Geschichte von inflect

inflect(v.)

Frühes 15. Jahrhundert, „nach innen biegen“, abgeleitet vom lateinischen inflectere (Partizip Perfekt inflexus), was so viel wie „hinein biegen, beugen, krümmen“ bedeutet. Im übertragenen Sinne steht es für „verändern, beeinflussen“. Es setzt sich zusammen aus in- (was „in“ bedeutet; siehe in- (1)) und flectere („biegen“, siehe flexible). Die grammatikalische Bedeutung, also „durch Veränderung der Form variieren“ (insbesondere am Ende eines Wortes), entwickelte sich in den 1660er Jahren. Verwandte Begriffe: Inflected; inflecting.

Verknüpfte Einträge

Anfang des 15. Jahrhunderts wurde das Wort verwendet, um etwas zu beschreiben, das „in der Lage ist, gebogen zu werden; geistig oder spirituell biegsam“ ist. Es stammt aus dem Altfranzösischen flexible oder direkt aus dem Lateinischen flexibilis, was so viel wie „das gebogen werden kann, biegsam, flexibel, nachgiebig“ bedeutet. Im übertragenen Sinne wurde es auch für „lenkbar, wechselhaft“ verwendet. Der Wortstamm flex- leitet sich vom lateinischen flectere ab, was „biegen“ bedeutet, dessen Ursprung jedoch unklar bleibt. Die Formen flexile (1630er Jahre) und flexive (1620er Jahre) sind heute selten geworden. Verwandte Begriffe sind Flexibly. Im Wörterbuch von Coles (1717) findet sich das Wort flexiloquent, das „Worte von zweideutiger oder doppelter Bedeutung sprechend“ bedeutet.

In den 1640er Jahren entstand das Adjektiv, das „gebogen“ oder „verkrümmt“ bedeutet, und es leitet sich vom Partizip Perfekt des Verbs inflect (v.) ab. Die grammatikalische Bedeutung entwickelte sich erst im Jahr 1775.

Werbung

Trends von " inflect "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"inflect" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of inflect

Werbung
Trends
Werbung