Werbung

Bedeutung von mistime

falsch timen; zur falschen Zeit handeln; unpassend sagen oder tun

Herkunft und Geschichte von mistime

mistime(v.)

Im späten Altenglisch gab es das Wort mistimian, was so viel wie „schiefgehen“ oder „misslingen“ bedeutete, vor allem im Zusammenhang mit Ereignissen. Es setzt sich zusammen aus mis- (1), was „schlecht“ oder „falsch“ bedeutet, und time (v.), also „Zeit“ oder „Zeitpunkt“. Die Bedeutung „nicht zur richtigen Zeit handeln, etwas unangemessen sagen oder tun“ entwickelte sich im späten 14. Jahrhundert. Verwandte Begriffe sind Mistimed und mistiming.

Verknüpfte Einträge

Im Mittelenglischen bedeutete timen „geschehen, eintreten“ und stammt vom Altenglischen getimian „geschehen, widerfahren“. Das ursprüngliche Wort time (Substantiv) spielte dabei eine zentrale Rolle.

Die Bedeutung „eine Zeit festlegen“ (für eine Handlung usw.) ist seit etwa 1300 belegt. Später, ab dem späten 14. Jahrhundert, entwickelte sich die Bedeutung „eine Zeit für etwas vereinbaren“. Im Mittel des 15. Jahrhunderts kam auch die Bedeutung „sich an die Gegebenheiten der Zeit oder der Gelegenheit anpassen; etwas genau zur richtigen Zeit bringen, tun oder beginnen“ hinzu.

Die Vorstellung, „die Zeit eines Rennens oder Ereignisses zu messen oder aufzuzeichnen“, ist seit den 1660er Jahren belegt. Die Bedeutung „zeitlich regulieren“ stammt aus dem Jahr 1861. Verwandte Begriffe sind Timed und timing.

Times als Ausdruck für Multiplikation tauchte im späten 14. Jahrhundert auf. Der Begriff times-table für das Einmaleins ist erst aus dem Jahr 1960 belegt.

Das Präfix germanischen Ursprungs wird an Substantive und Verben angehängt und bedeutet „schlecht, falsch“. Es stammt aus dem Altenglischen mis- und geht zurück auf das Urgermanische *missa-, was so viel wie „abweichend, auf Abwegen“ bedeutet. Ähnliche Formen finden sich im Altfriesischen und Altsächsischen mis-, im Mittelniederländischen misse-, im Althochdeutschen missa-, im Deutschen miß-, im Altnordischen mis- und im Gotischen missa-. Möglicherweise könnte man es auch wörtlich als „in veränderter Weise“ übersetzen, mit einem Grundsinn von „Unterschied, Veränderung“ (vergleiche Gotisch misso „gegenseitig“). Daher könnte es aus dem Proto-Indo-Europäischen *mit-to- stammen, abgeleitet von der Wurzel *mei- (1) „verändern“.

Im Altenglischen war es ein produktives Wortbildungselement, wie zum Beispiel in mislæran („schlechte Ratschläge geben, falsch unterrichten“). Im 14. bis 16. Jahrhundert begann man in einigen Verben, ihm die Bedeutung „ungünstig“ zuzuschreiben. Es wurde dann als Intensivpräfix verwendet, um bereits negative Empfindungen auszudrücken, wie in misdoubt („zweifeln“). Praktisch fungierte es im Alt- und frühen Mittelenglischen oft fast wie ein eigenständiges Wort und wurde häufig auch so geschrieben. Im Altenglischen gab es außerdem ein Adjektiv (mislic „vielfältig, unähnlich, verschieden“) und ein Adverb (mislice „in verschiedene Richtungen, falsch, auf Abwegen“), die beide davon abgeleitet sind und dem deutschen misslich (Adjektiv) entsprechen. Im Laufe der Zeit kam es zu Verwechslungen mit mis- (2).

    Werbung

    Trends von " mistime "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "mistime" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of mistime

    Werbung
    Trends
    Werbung