Werbung

Bedeutung von mortally

tödlich; sterblich; intensiv

Herkunft und Geschichte von mortally

mortally(adv.)

Ende des 14. Jahrhunderts bedeutete es „bis zum Tod; mit tödlichem Ausgang“ und auch „bitter, intensiv“. Es setzt sich zusammen aus mortal (Adjektiv) und -ly (2).

Verknüpfte Einträge

late 14. Jh., "tödlich, zerstörerisch für das Leben; den Tod bringend oder bedrohlich" (bei Krankheiten, Giften, Wunden usw.); auch, bei Personen oder dem Körper, "zum Sterben verurteilt, dem Tod geweiht;" aus dem Altfranzösischen mortel "zum Sterben bestimmt; des Todes würdig" und direkt aus dem Lateinischen mortalis "dem Tod unterworfen, sterblich, menschlich," von mors (Genitiv mortis) "Tod."

Dies wird rekonstruiert aus dem PIE *mr-o- "sterben," *mr-to- "tot," *mr-ti- "Tod," alle aus der PIE-Wurzel *mer- "abreiben, schädigen" (auch "sterben" und bildend für Worte, die sich auf den Tod und auf dem Tod unterworfene Wesen beziehen). Die am weitesten verbreitete indogermanische Wurzel für "sterben," sie bildet das allgemeine Wort dafür außer im Griechischen und Germanischen.

"Dem Tod geweiht," daher "menschlich, von oder betreffend Menschen" (frühes 15. Jh.). Auch ab dem späten 14. Jh. als "unversöhnlich, nur durch den Tod befriedigt" (bei Hass, Feinden usw.). Die Bedeutung "extrem, sehr groß" ist aus dem späten 14. Jh. Ein mortal sin (frühes 15. Jh., im Gegensatz zu venial) ist einer, der die Strafe des spirituellen Todes nach sich zieht.

Das gebräuchliche adverbiale Suffix bildet aus Adjektiven Adverbien, die „in einer Weise, die durch“ das Adjektiv bezeichnet wird, ausdrücken. Im Mittelenglischen war es -li, im Altenglischen -lice, und stammt aus dem Urgermanischen *-liko-. Ähnliche Formen finden sich im Altfriesischen -like, im Altsächsischen -liko, im Niederländischen -lijk, im Althochdeutschen -licho, im Deutschen -lich, im Altnordischen -liga und im Gotischen -leiko. Siehe auch -ly (1). Es ist verwandt mit lich und identisch mit like (Adjektiv).

Der Sprachwissenschaftler Weekley merkt als „kurios“ an, dass das Germanische ein Wort verwendet, das im Wesentlichen „Körper“ bedeutet, um die adverbiale Bildung zu schaffen, während die romanischen Sprachen eines verwenden, das „Geist“ bedeutet (wie im Französischen constamment aus dem Lateinischen constanti mente). Die moderne englische Form entstand im späten Mittelenglisch, wahrscheinlich durch den Einfluss des Altnordischen -liga.

    Werbung

    Trends von " mortally "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "mortally" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of mortally

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "mortally"
    Werbung