Werbung

Bedeutung von succinctly

kurz; prägnant; knapp

Herkunft und Geschichte von succinctly

succinctly(adv.)

In den 1530er Jahren entstand das Adverb „succinctly“, das so viel wie „kurz und prägnant“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus succinct und der Endung -ly (2).

Verknüpfte Einträge

Anfang des 15. Jahrhunderts, succincte, „umgürtet, mit einem um die Taille geschlungenen Gürtel“, abgeleitet vom lateinischen succinctus „gestrafft, kurz, prägnant“, auch „vorbereitet, bereit“, das Partizip Perfekt von succingere „hochschieben; von unten gürten“, das auch in übertragener Bedeutung „umgeben; ausstatten, versehen, rüsten“ verwendet wird. Dies stammt von einer assimilierten Form von sub „von unten herauf“ (siehe sub-) + cingere „gürten“ (siehe cinch (n.)). Die Entwicklung der lateinischen Bedeutung könnte vielleicht „hochschieben“ gewesen sein, was dann zu „umgürten (mit Rüstung und Waffen)“ führte, und schließlich zu „bewaffnet sein, bereit sein“; oder es könnte die Vorstellung gewesen sein, „lockere Kleidung hochzuschieben oder den Gürtel für die Handlung zu straffen“.

Die Bedeutung „gekennzeichnet durch Kürze, prägnant, in einen kleinen Umfang oder wenige Worte zusammengefasst“ ist im Englischen in den 1530er Jahren belegt (impliziert in succinctly). Auch bei Kleidungsstücken, „umgürtet“ (ca. 1600). Verwandt: Succinctness.

Das gebräuchliche adverbiale Suffix bildet aus Adjektiven Adverbien, die „in einer Weise, die durch“ das Adjektiv bezeichnet wird, ausdrücken. Im Mittelenglischen war es -li, im Altenglischen -lice, und stammt aus dem Urgermanischen *-liko-. Ähnliche Formen finden sich im Altfriesischen -like, im Altsächsischen -liko, im Niederländischen -lijk, im Althochdeutschen -licho, im Deutschen -lich, im Altnordischen -liga und im Gotischen -leiko. Siehe auch -ly (1). Es ist verwandt mit lich und identisch mit like (Adjektiv).

Der Sprachwissenschaftler Weekley merkt als „kurios“ an, dass das Germanische ein Wort verwendet, das im Wesentlichen „Körper“ bedeutet, um die adverbiale Bildung zu schaffen, während die romanischen Sprachen eines verwenden, das „Geist“ bedeutet (wie im Französischen constamment aus dem Lateinischen constanti mente). Die moderne englische Form entstand im späten Mittelenglisch, wahrscheinlich durch den Einfluss des Altnordischen -liga.

    Werbung

    Trends von " succinctly "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "succinctly" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of succinctly

    Werbung
    Trends
    Werbung