Werbung

Bedeutung von sure

sicher; zuverlässig; gewiss

Herkunft und Geschichte von sure

sure(adj.)

Um die Mitte des 13. Jahrhunderts taucht das Wort seur auf, was ursprünglich „sicher gegen Angriffe, geschützt, außer Gefahr“ bedeutete. Später entwickelte sich die Bedeutung zu „zuverlässig, würdig, darauf vertrauen zu können“ (um 1300) und „geistig sicher, überzeugt von seiner Meinung“ (Mitte des 14. Jahrhunderts). Um 1400 wurde es dann auch verwendet, um „fest, stark, entschlossen“ zu beschreiben. Der Ursprung liegt im Altfranzösischen seur oder sur, was „sicher, unbesorgt, vertrauenswürdig“ bedeutete (12. Jahrhundert). Dieses wiederum stammt vom Lateinischen securus, was so viel wie „unbesorgt, sicher, sorglos“ bedeutet (siehe auch secure (adj.)).

Die Entwicklung der Aussprache ähnelt der von sugar (n.). Die umgangssprachliche Aussprache „sho“ ist seit 1871 belegt und findet sich in Darstellungen des afroamerikanischen Englisch in den USA, wie zum Beispiel in fo sho. Vergleiche auch mo.

Ab den 1560er Jahren wurde es verwendet, um „sicherlich sein oder geschehen“ auszudrücken. Die bejahende Bedeutung „ja, sicherlich“ datiert auf das Jahr 1803 zurück. Diese Entwicklung lässt sich auf die mittelhochdeutschen Bedeutungen „fest etabliert; ohne Zweifel“ zurückführen, sowie auf Ausdrücke wie to be sure (1650er Jahre), sure enough (1540er Jahre) und for sure (1580er Jahre).

Die Wendung make sure, die „etwas zweifelsfrei feststellt“, stammt aus dem 14. Jahrhundert. Die Formulierung be sure, die so viel wie „sei sicher, versäume nicht“ bedeutet (umgangssprachlich, wie in be sure to click the links), ist aus den 1590er Jahren belegt. Bildliche Ausdrücke der Gewissheit, die mit as sure as beginnen, sind seit dem späten 14. Jahrhundert belegt (as fire is red). Die Formulierung as sure as (one is) born stammt aus den 1640er Jahren.

Die Verwendung als Adverb mit der Bedeutung „sicherlich, gewiss“ ist seit dem frühen 14. Jahrhundert belegt. Die Wendung Sure thing, die „etwas, das mit Sicherheit gelingt, eine Gewissheit“ bezeichnet, ist aus dem Jahr 1836 bekannt.

Verknüpfte Einträge

Diese Schreibweise spiegelt die afrikanisch-amerikanische Umgangssprache wider und steht für die Aussprache von more seit 1902. Sie war im Mittelalter eine akzeptierte Variante von more und hat ihre Wurzeln im Altenglischen. Weitere Informationen finden Sie unter more.

Grief is but a wound to woe ;
Gentlest fair, mourn, mourn no mo.
[John Fletcher (1579–1625), rhymed couplet from "Queen of Corinth"] 
Trauer ist nur eine Wunde des Kummers;
Sanfteste Schöne, trau, trau nicht mehr.
[John Fletcher (1579–1625), gereimtes Paar aus "Queen of Corinth"] 

In den 1530er Jahren bedeutete das Wort „sorglos und furchtlos, ohne Angst vor Übel“ – eine Bedeutung, die heute fast vergessen ist. Es stammt aus dem Lateinischen securus und bezog sich auf Personen, die „frei von Sorgen, ruhig und gelassen“ waren. Manchmal hatte es auch eine negative Konnotation und wurde verwendet, um Menschen als „sorglos oder leichtsinnig“ zu beschreiben. Bei Dingen bedeutete es „ruhig, sicher und gefahrlos“. Der Ursprung des Begriffs liegt in *se cura, was so viel wie „frei von Sorge“ bedeutet. Dabei setzt sich das Wort aus se (was „frei von“ bedeutet, siehe se-) und cura (was „Sorge“ bedeutet, siehe cure (n.)) zusammen.

In der frühen Verwendung deutete es oft auf eine „übermäßige Zuversicht oder Selbstsicherheit“ hin. Im Englischen wurde es ab etwa 1600 auch für Orte verwendet, um auszudrücken, dass sie „gefahrlos und unexponiert“ sind. Die technische Bedeutung „fest verankert“ (bei materiellen Dingen) tauchte 1841 auf und entwickelte sich aus der mentalen Bedeutung „Vertrauen gebend“ (in den 1580er Jahren). Daraus folgte die Vorstellung, dass etwas so stabil oder stark ist, dass es kein Risiko birgt. Bei Telefonen oder Telefonleitungen wurde es ab 1961 verwendet, um zu sagen, dass sie „nicht abgehört“ werden.

Die frühere Form des Wortes war im Mittelenglischen siker, abgeleitet vom Altenglischen sicor. Dies war eine frühere Übernahme des gleichen lateinischen Begriffs. Das heutige sure (Adjektiv) ist ein Doppelgänger, der sich durch den Einfluss des Altfranzösischen verändert hat. Verwandt ist das Wort Securely.

Werbung

Trends von " sure "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"sure" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of sure

Werbung
Trends
Werbung