Werbung

Bedeutung von thilk

derselbe; dieser; das gleiche

Herkunft und Geschichte von thilk

thilk(pron., adj.)

„das gleiche, dort, sie, genau das“ (Pronomen), Anfang des 13. Jahrhunderts, anscheinend eine Verkürzung von the ilk, abgeleitet von þe „der“ (siehe the) + ilce „derselbe“ (siehe ilk). Als Adjektiv wurde im Mittelenglischen thilke verwendet, um „eine Person, einen Ort oder einen Gegenstand, der zuvor erwähnt wurde oder aus dem Kontext verstanden werden kann; dies, derselbe“ zu beschreiben.

Verknüpfte Einträge

Im Altenglischen bedeutete ilca „derselbe“ (als Pronomen) und stammt aus dem Urgermanischen *ij-lik (zum Vergleich mit dem Deutschen eilen). Dabei kommt das erste Element von der indogermanischen Demonstrativpartikel *i- (siehe yon), während das zweite Element im Altenglischen -lic für „Form“ steht (siehe like (Adjektiv)). Ähnlich gebildet sind die Wörter each, which und such. Letzteres ist jedoch weitgehend verschwunden, außer im Schottischen, wo es die üblichen lautlichen Veränderungen im Süden nicht durchlief. Der Ausdruck of that ilk deutet darauf hin, dass Name und Anwesen zusammenfallen, wie in Lundie of Lundie. Er wurde meist für Familien verwendet, sodass etwa um 1790 ilk die Bedeutung „Familie“ annahm und sich später zu „Typ, Art“ erweiterte.

Der bestimmte Artikel, im späten Altenglisch þe, die Nominativ-Form des demonstrativen Pronomens und Adjektivs im Maskulinum. Nach etwa 950 verdrängte er die früheren Formen se (Maskulinum), seo (Femininum), þæt (Neutrum) und stellt wahrscheinlich eine Abwandlung von se dar, beeinflusst durch die th--Form, die in den maskulinen obliquen Fällen verwendet wurde.

Das altenglische se stammt von der indogermanischen Wurzel *so- „dieser, jener“ (auch Quelle des Sanskrit sa, Avestisch ha, Griechisch ho, he „der“, Irisch und Gälisch so „dieser“). Für die þ--Formen siehe that. Die s--Formen wurden im Englischen bis zur Mitte des 13. Jahrhunderts abgelöst, mit einer etwas längeren dialektalen Überlieferung in Kent.

Im Altenglischen gab es zehn verschiedene Wörter für „der“, aber es wurde nicht zwischen „der“ und „jener“ unterschieden. That hielt sich eine Zeit lang als bestimmter Artikel vor Vokalen (that one or that other).

In adverbialer Verwendung, in Konstruktionen wie the more the merrier, ist das erste the ein anderes Wort, ein Überbleibsel aus dem Altenglischen þy, dem Instrumental des neutren Demonstrativpronomens (siehe that), das mit relativer Kraft verwendet wurde: „Je mehr ____, desto mehr ____.“ Zu den gängigen Ausdrücken gehört the sooner the better, belegt ab 1771; the less said the better aus den 1680er Jahren.

In emphatischer Verwendung, „der herausragende, par excellence, am meisten geschätzte oder wünschenswerte“, ab 1824, oft kursiv gesetzt. Bei Bezeichnungen von Verwandtschaftsbeziehungen (the wife, etc.) ab 1838.

    Werbung

    Trends von " thilk "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "thilk" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of thilk

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "thilk"
    Werbung