Werbung

Bedeutung von turn

drehen; Wende; Drehung

Herkunft und Geschichte von turn

turn(v.)

Im Mittelenglischen finden wir das Wort turnen, das sich aus dem späten Altenglischen turnian ableitet und so viel wie „drehen, rotieren; sich um eine Achse, einen Mittelpunkt oder eine feste Position bewegen“ bedeutet. Auch das Altfranzösische torner, tornier sowie das anglo-französische turner haben ihren Teil dazu beigetragen. Diese Begriffe bedeuten „sich abwenden oder umdrehen; beiseite ziehen, zum Wenden bringen; verändern, verwandeln; auf einer Drehbank bearbeiten“ (im modernen Französisch tourner).

Alle diese Begriffe stammen letztlich vom lateinischen tornare ab, was „polieren, abrunden, formen, auf einer Drehbank bearbeiten“ bedeutet. Dieses wiederum leitet sich von tornus ab, was „Drehbank“ heißt, und hat seine Wurzeln im Griechischen tornos, also „Drehbank, Werkzeug zum Zeichnen von Kreisen“ (in der Rekonstruktion von Watkins stammt es vermutlich aus der indogermanischen Wurzel *tere- (1), die „reiben, drehen“ bedeutet).

Ab dem späten 12. Jahrhundert wird das Wort im Sinne von „die Position oder Ausrichtung so verändern, dass man in eine andere Richtung blickt oder zeigt“ verwendet. Daraus entwickelte sich die Bedeutung „den Kurs ändern, in eine andere Richtung gehen“. Im Zusammenhang mit Gezeiten und Ähnlichem, also „Kurs oder Richtung umkehren“, taucht es um 1300 auf.

Die transitiven Bedeutungen im Englischen sind ab etwa 1200 belegt und beschreiben zunächst „etwas so zu bewegen, dass es in eine andere Richtung zeigt“. Um 1300 wird es dann auch im Sinne von „eine Kursänderung herbeiführen“ verwendet. Verwandte Formen sind Turned und turning.

Viele bildliche Ausdrücke und Wendungen, wie etwa turn (something) into (something else), sind wahrscheinlich aus der Vorstellung entstanden, „etwas zu formen, während es auf einer Drehbank oder einem Rad rotiert, oder ein Stück Holz oder Metall mit einem Meißel zu bearbeiten, während das Objekt gedreht wird“. Diese klassische Bedeutung ist im Englischen seit der Mitte des 14. Jahrhunderts belegt und bedeutet ursprünglich „in runden Umrissen ausführen“. Daraus entwickelte sich die allgemeinere Bedeutung „formen, gestalten oder auf irgendeine Weise prägen“ (in den 1610er Jahren).

Ab dem späten 12. Jahrhundert wird das Wort auch im Sinne von „eine Umwandlung von einer Substanz in eine andere herbeiführen“ verwendet. Daraus entstand die Bedeutung „Veränderung eines Charakters oder einer Eigenschaft“ (Farbe, Dicke, Masse usw.), die um 1300 ebenfalls transitiv belegt ist. Der Sinn von „sauer oder verdorben werden“ taucht in den 1570er Jahren auf.

Ebenso wird es ab dem späten 12. Jahrhundert im Sinne von „führen zu“ (Trauer, Vorteil usw.) und „als Folge resultieren aus“ verwendet. Ab etwa 1200 bedeutet es auch „geschehen, eintreten, vorkommen“. Zudem wird es ab etwa 1200 für „sich umkehren, eine entgegengesetzte oder gegensätzliche Position einnehmen“ sowie für „abweisen“ (Böses, Gefahr) und „in der Schlacht besiegen“ genutzt. Um 1300 findet sich dann auch die Bedeutung „die Loyalität wechseln, die Seiten wechseln“, die ebenfalls transitiv ist.

Die Wendung turn down (verwerfen) ist seit 1891 im amerikanischen Englisch belegt. turn in im Sinne von „ins Bett gehen“ ist seit den 1690er Jahren belegt und hatte ursprünglich einen maritimen Hintergrund. Turn to bedeutet „sich an jemanden wenden, um Hilfe oder Hoffnung zu finden, Zuflucht suchen“ und stammt aus dem späten 14. Jahrhundert.

Die Redewendung turn the stomach (übel werden) ist seit den 1620er Jahren belegt. turn (something) loose (freilassen) ist seit den 1590er Jahren bezeugt. Der Ausdruck turn up one's nose als Ausdruck der Verachtung ist seit 1779 nachweisbar.

turn(n.)

Im 13. Jahrhundert bedeutete es „die Handlung des Drehens; eine Umdrehung um eine Achse, Bewegung um ein Zentrum“ und wurde auch als Ringer-Manöver verwendet. Es stammt aus dem anglo-französischen tourn (altfranzösisch torn, tour), das wiederum vom lateinischen tornus „Drehbank“ abgeleitet ist (siehe turn (v.)); teilweise kommt es auch von turn (v.).

Bereits im frühen 14. Jahrhundert wurde es im Sinne von „Abweichung von einem Kurs, Abweichung vom Weg“ verwendet. Im frühen 15. Jahrhundert fand es dann auch in physikalischem Sinne Verwendung und bedeutete „Abbiegen in eine andere oder andere Richtung“. Der Begriff für „Winkel, Kurve, Biegung“ (in einer Straße, einem Fluss usw.) tauchte ebenfalls im frühen 15. Jahrhundert auf.

Im späten 14. Jahrhundert wurde es dann auch für „Änderung der Position, um in eine andere Richtung zu blicken“ sowie für „Änderung eines Sachverhalts“ verwendet.

Die Bedeutung „Handlung oder Tat“ (wie in good turn) ist seit etwa 1300 belegt. Der Sinn „Zeit eines Individuums für eine Handlung, wenn diese nacheinander ablaufen“ ist seit dem frühen 14. Jahrhundert nachweisbar (das englische take turns stammt aus der Mitte des 14. Jahrhunderts); speziell als „Arbeitszeit“ ist es seit dem späten 14. Jahrhundert belegt.

Die Bedeutung „Beginn eines Zeitraums“ ist seit 1853 bezeugt (wie in turn-of-the-century, das als Adjektivphrase aus dem Jahr 1921 stammt).

Die Redewendung done to a turn (1780) deutet darauf hin, dass Fleisch am Spieß gebraten wurde. Der Ausdruck turn of the screw (1796) beschreibt die zusätzliche Drehung, um den Halt zu verstärken, manchmal auch im Zusammenhang mit Folter durch Daumenschrauben.

Verknüpfte Einträge

"Die Umrisse einer Figur," 1660er Jahre, ein Begriff in Malerei und Skulptur, stammt aus dem Französischen contour für "Umriss, Kontur," welches wiederum aus dem Italienischen und Mittellateinischen contornare "herumgehen, umfahren" abgeleitet ist. Dies kommt von einer assimilierten Form des Lateinischen com-, hier möglicherweise als Intensivpräfix zu verstehen (siehe com-), plus tornare "drehen (an einer Drehbank);" siehe auch turn (Verb).

Die Anwendung des Begriffs in der Topografie datiert auf das Jahr 1769. Zuvor wurde das Wort auch verwendet, um "Bettüberwurf, Steppdecke" (frühes 15. Jahrhundert) zu beschreiben, da es über die Seiten der Matratze fiel. Der Begriff Contour line in der Geografie stammt aus dem Jahr 1844. Contour-chair, ein Stuhl, der sich den Körperkonturen anpasst, wurde 1949 geprägt.

Als Verb bedeutet es "mit Konturlinien markieren; sich den Konturen anpassen," und taucht erstmals 1871 auf. Verwandt ist das Wort Contoured.

„Ein Umweg oder eine umständliche Route“, 1738, aus dem Französischen détour, abgeleitet vom Altfranzösischen destor „Nebenstraße, Umgehungsstraße; Ausrede, Vorwand“, aus destorner „ablenken, beiseite wenden“, von des- „beiseite“ (siehe dis-) + tourner „drehen, wenden“ (siehe turn (v.)). Im 18. Jahrhundert meist im übertragenen Sinne verwendet. Wurde im Englischen bis Ende des 19. Jahrhunderts meist als französisches Wort behandelt (mit Kursivschrift und Akzentzeichen).

Werbung

Trends von " turn "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"turn" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of turn

Werbung
Trends
Werbung