Anuncios

Significado de Libra

constelación zodiacal representada por una balanza; signo del zodiaco asociado con la justicia y el equilibrio; unidad de peso (libra)

Etimología y Historia de Libra

Libra(n.)

La constelación zodiacal representada por un par de balanzas, a finales del inglés antiguo, proviene del latín libra, que significa "una balanza, un par de balanzas," y también "libra (unidad de peso)." Esta palabra tiene su origen en el proto-itálico *leithra-, que significa "libra." De Vaan compara esto con el griego litra, que era "el nombre de una moneda siciliana," la cual "probablemente fue tomada de un idioma itálico en una etapa que contenía [-thr-]."

No se consideraba una constelación separada en la antigua Grecia, donde era conocida como khelae, "las garras" del Skorpios adyacente. En el antiguo nórdico se adaptó como skala-merki. La acepción de "persona nacida bajo el signo de Libra" data de 1894. Relacionado: Libral; Libran.

Entradas relacionadas

"diámetro interior de un cañón," década de 1580, del francés calibre (mediados del siglo XVI, quizás finales del siglo XV), a menudo se dice que proviene del árabe qalib "un molde para fundir." Barnhart señala que el español calibre, el italiano calibro "parecen llegar demasiado tarde para actuar como formas intermedias" entre la palabra árabe y el francés.

Sin embargo, English Words of Arabic Ancestry sostiene que la idea de un origen árabe "no viene respaldada por evidencia ni por un contexto histórico que la apoye. Es mucho más probable que la palabra se formara en francés" a partir del latín medieval qua libra "de qué peso" (una teoría publicada por primera vez en el siglo XIX por Mahn), del ablativo femenino de quis (de la raíz PIE *kwo-, base de los pronombres relativos e interrogativos) + ablativo de libra "balanza" (ver Libra).

En Estados Unidos, se expresa en partes decimales de una pulgada (.44-caliber = "calibre de .44 pulgadas"). El primer significado en inglés es figurado, "grado de mérito o importancia" (década de 1560), del francés. Más tarde, también se usó figurativamente para referirse "a la capacidad de la mente de una persona, sus dotaciones intelectuales."

A principios del siglo XV, se usaba para describir algo "hecho con cuidadosa consideración." Proviene del latín deliberatus, que significa "resuelto, determinado," y es el participio pasado de deliberare, que se traduce como "considerar cuidadosamente, consultar." Literalmente, se puede entender como "pesar bien," derivado de de, que aquí probablemente significa "totalmente" (consulta de-), y -liberare. Esta última parte se alteró, probablemente por la influencia de liberare, que significa "liberar," y proviene de librare, que quiere decir "balancear, nivelar." A su vez, esto se origina en libra, que se traduce como "balanza" o "par de escalas" (puedes ver más en Libra). Hacia la década de 1590, se empezó a usar para describir a alguien "caracterizado por la lentitud en la toma de decisiones, que actúa de manera consciente y sin prisa." Relacionado: Deliberateness.

Anuncios

Tendencias de " Libra "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "Libra"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of Libra

Anuncios
Tendencias
Anuncios