Anuncios

Significado de Reich

reino; estado; imperio

Etimología y Historia de Reich

Reich(n.)

El término alemán, que significa "reino, dominio, estado", proviene del Alto Alemán rihhi, que a su vez se origina en el Proto-Germánico *rikja, que significa "gobierno" o "regla". Este mismo concepto se encuentra en el Antiguo Nórdico riki, el Danés rige, el Antiguo Frisón y el Medio Neerlandés rike, el Neerlandés rijk, el Antiguo Inglés rice y el Gótico reiki. Su raíz se remonta al Proto-Indoeuropeo *reg-, que significa "moverse en línea recta", y de ahí se desarrollaron derivados que implican "dirigir en línea recta", lo que llevó a significados como "guiar" o "gobernar". Don Ringe, en su obra "From Proto-Indo-European to Proto-Germanic" [Oxford 2006], sugiere que podría ser una palabra prestada del Celta al Germánico, en lugar de una evolución directa del Proto-Indoeuropeo, basándose en la vocal. En inglés, se utilizó entre 1871 y 1945 para referirse al "estado alemán" o "Alemania". Su uso más infame se encuentra en Third Reich (ver third); sin embargo, nunca existieron un First o un Second en el uso inglés.

Entradas relacionadas

"siguiente después del segundo; un numeral ordinal; siendo uno de los tres partes iguales en las que se considera dividido un todo;" en el inglés antiguo tardío, se formó por metátesis de þridda, proveniente del protogermánico *thridja- (también fuente del frisón antiguo thredda, sajón antiguo thriddio, bajo alemán medio drudde, holandés derde, alto alemán antiguo dritto, alemán dritte, nórdico antiguo þriðe, danés tredie, sueco tredje, gótico þridja).

Se reconstruye que proviene del protoindoeuropeo *tri-tyo- (también fuente del sánscrito trtiyas, avéstico thritya, griego tritos, latín tertius (fuente del italiano terzo, español tercio, francés tiers), eslavo antiguo tretiji, lituano trečias, irlandés antiguo triss, galés tryde), forma sufijada de la raíz *trei- (ver three).

La metátesis de thrid a third se atestigua desde alrededor del año 950 en Northumbria (comparar con wright), pero thrid persistió en el inglés medio y hasta el siglo XVI. Relacionado: Thirdly.

En el siglo XX, a menudo se usó con la sugerencia de "alternativa a una elección, situación o problema que parece dualista" (third way, third stream, etc.).

El sustantivo que significa "tercera parte de algo" se registra desde finales del siglo XIV. Otras palabras antiguas para ello eran thirding y thirdendeal.

Third rail en el sentido de ferrocarril eléctrico se registra desde 1890. Third World War como posibilidad se atestigua en 1947. Third-rate "de mala calidad, de rango o grado claramente inferior" es de 1814, proveniente de la clasificación de barcos (década de 1640); third class de las comodidades de viaje ferroviario es de 1839. Third Reich (1930) es una traducción parcial del alemán drittes Reich (1923). Third party en derecho, seguros, etc., es de 1818.

Se utiliza el término Reichstag desde 1867 para referirse a los parlamentos de las naciones de Europa Central, especialmente al "parlamento imperial alemán" (1871-1918). Proviene del alemán Reichstag, que se compone de Reich, que significa "estado" o "reino" (ver Reich), y Tag, que significa "asamblea" o "día" (ver day).

El primer uso conocido en inglés fue para referirse al principal órgano deliberativo de la Confederación Alemana del Norte. Más tarde, también se usó para nombrar el edificio en Berlín donde se reunía el parlamento imperial, inaugurado en 1894. De ahí proviene el término Reichstag Fire (Incendio del Reichstag), que ocurrió el 27 de febrero de 1933, y que se considera un acto disruptivo diseñado para facilitar la llegada al poder de un partido.

Anuncios

Tendencias de " Reich "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "Reich"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of Reich

Anuncios
Tendencias
Anuncios