Anuncios

Significado de Slav

eslavo; persona de Europa del Este; miembro de una comunidad lingüística eslava

Etimología y Historia de Slav

Slav(n.)

"uno de los pueblos que habitan la mayor parte de Europa del Este," a finales del siglo XIV, Sclave, del latín medieval Sclavus (alrededor del año 800), del griego bizantino Sklabos (aproximadamente 580), derivado de una forma abreviada del eslavo prototipo *sloveninu "un eslavo," que probablemente esté relacionado con *slovo "palabra, habla," lo que sugiere que el nombre originalmente identificaba a un miembro de una comunidad lingüística (comparar con el eslavo antiguo Nemici "alemanes," relacionado con nemu "mudo;" griego heterophonos "extranjero," literalmente "de voz diferente;" y el inglés antiguo þeode, que significaba tanto "raza" como "lengua").

Max Vasmer, la autoridad en etimologías eslavas, rechaza una conexión con *slava "gloria, fama," aunque esta última influyó en Slav a través de la etimología popular. Esta palabra es el -slav en nombres personales (como el ruso Miroslav, que significa literalmente "fama pacífica;" Mstislav "fama vengativa;" Jaroslav "famoso por su furia;" el checo Bohuslav "gloria de Dios;" el latinizado Wenceslas "con mayor gloria"), y podría provenir de la raíz PIE *kleu- "oír."

La reducción de scl- a sl- es común en inglés (comparar con slate). A finales del siglo XVIII y principios del XIX, la ortografía Slav se establece en 1866; en inglés también se escribió Slave, influenciada por el francés y alemán Slave. Como adjetivo, para describir lo que pertenece a los eslavos o sus características, se utiliza desde 1872.

Entradas relacionadas

Nombre propio masculino eslavo, que se traduce literalmente como "fama vengativa," proveniente del ruso mstit' que significa "tomar venganza," a su vez derivado del proto-eslavo *misti que se traduce como "venganza" y *mistiti que significa "tomar venganza." Estas raíces se remontan al protoindoeuropeo *mit-ti-, que es una forma extendida de la raíz *mei- (1) que significa "cambiar, ir, moverse." Para el segundo elemento, consulta Slav.

A mediados del siglo XIV (alrededor de 1300 en anglo-latino), sclate, que significa "teja o pizarra utilizada principalmente en techados". Proviene del francés antiguo esclate, femenino de esclat, que se traduce como "pieza rota, astilla" (en francés moderno éclat; consulta slat). Se llama así porque la roca se quiebra fácilmente en láminas delgadas.

Como adjetivo, aparece en la década de 1510. En cuanto al color, se registra a partir de 1813 (slate-gray proviene de 1791 en tintorería, más tarde en descripciones de aves; slate-colour es de 1743, y slate-blue de 1792).

El significado de "tabla de escritura" (hecha de pizarra) se documenta a finales del siglo XIV y dio lugar al de "lista de candidatos preliminares elaborada por los directores de un partido", atestiguado desde 1842. Esta idea surge de la noción de que se escribían con tiza en una pizarra, lo que permitía modificarlas o borrarlas fácilmente. La expresión Clean slate, que significa "nuevo comienzo en una situación" (1856), proviene de la imagen de las cuentas de los clientes anotadas con tiza en una taberna.

Anuncios

Tendencias de " Slav "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "Slav"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of Slav

Anuncios
Tendencias
Anuncios